Fairly Local
Twenty One Pilots
Relativamente Nativo
Fairly Local
Eu sou relativamente nativo, eu estive por perto
I'm fairly local, I’ve been around
Eu vi as ruas que você está andando
I’ve seen the streets you're walking down
Sou relativamente nativo, gente boa agora
I'm fairly local, good people now
Eu sou mau até o meu interior
I'm evil to the core
O que eu não deveria fazer, eu farei
What I shouldn't do I will
Eles dizem que eu sou emotivo
They say I'm emotional
O que eu quero salvar, eu matarei
What I want to save I’ll kill
É esse quem eu realmente sou?
Is that who I truly am?
Eu realmente não tenho uma chance
I truly don’t have a chance
Amanhã eu vou manter o ritmo
Tomorrow I’ll keep a beat
E repetir a dança de ontem
And repeat yesterday’s dance
Ei, essa música nunca vai estar no rádio
Yo, this song will never be on the radio
Mesmo se minha turma fosse escolher e as pessoas fossem votar
Even if my clique were to pick and the people were to vote
São os poucos, os orgulhosos, e os emotivos
It’s the few, the proud, and the emotional
Ei, à prova de balas, vestindo preto como num funeral
Yo, you, bulletproof in black like a funeral
O mundo ao redor está queimando, mas somos tão frios
The world around us is burning, but we’re so cold
São os poucos, os orgulhosos, e os emotivos
It’s the few, the proud, and the emotional
Eu sou relativamente nativo, eu estive por perto
I'm fairly local, I’ve been around
Eu vi as ruas que você está andando
I’ve seen the streets you're walking down
Sou relativamente nativo, gente boa agora
I'm fairly local, good people now
Eu não sou mau até o interior
I'm not evil to the core
O que eu não deveria fazer eu vou lutar
What I shouldn't do I will fight
Eu sei que eu sou emotivo
I know I'm emotional
O que eu quero salvar, vou tentar
What I want to save I will try
Eu sei quem eu realmente sou
I know who I truly am
Eu realmente tenho uma chance
I truly do have a chance
Amanhã eu vou mudar a batida
Tomorrow I’ll switch the beat
Para evitar a dança de ontem
To avoid yesterday’s dance
Ei, essa música nunca vai estar no rádio
Yo, this song will never be on the radio
Mesmo se minha turma fosse escolher e as pessoas fossem votar
Even if my clique were to pick and the people were to vote
São os poucos, os orgulhosos, e os emotivos
It’s the few, the proud, and the emotional
Ei, a prova de balas vestindo preto como num funeral
Yo, you, bulletproof in black like a funeral
O mundo ao nosso redor está queimando, mas nós somos tão frios
The world around us is burning, but we’re so cold
São os poucos, os orgulhosos, e os emotivos
It’s the few, the proud, and the emotional
Eu sou relativamente nativo, eu estive por perto
I'm fairly local, I’ve been around
Eu vi as ruas que você está andando
I’ve seen the streets you're walking down
Sou relativamente nativo, gente boa agora
I'm fairly local, good people now
Eu sou relativamente nativo, eu estive por perto
I'm fairly local, I’ve been around
Eu vi as ruas que você está andando
I’ve seen the streets you're walking down
Sou relativamente nativo, gente boa agora
I'm fairly local, good people now
Sou relativamente nativo, gente boa agora
I'm fairly local, good people now
Gente boa agora
Good people now
Gente boa agora
Good people now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Twenty One Pilots e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: