exibições de letras 445.629
Letra

SignificadoPratique Inglês

Carril, Muchacho

Lane Boy

Dicen: Quédate en tu carril, chico, carril, chicoThey say: Stay in your lane, boy, lane boy
Pero vamos donde queremosBut we go where we want to
Creen que esto es una carretera, una carreteraThey think this thing is a highway, highway
¿Pero estarán vivos mañana?But will they be alive tomorrow?

Creen que esto es una carretera, si fuera nuestra maneraThey think this thing is a highway, if it was our way
Tendríamos un cambio de tempo a cada cambioWe'd have a tempo change every other time change
Porque nuestras mentes cambian, en lo que creemos que es bueno'Cause our minds change on what we think is good
No me crié en el barrioI wasn't raised in the hood
Pero sé una o dos cosas sobre el dolor y la oscuridadBut I know a thing or two about pain and darkness
Si no fuera por esta músicaIf it wasn't for this music
No sé cómo habría luchado contra estoI don't know how I would've fought this
Sin embargo, todas estas canciones que estoy escuchando no tienen pasiónRegardless, all these songs I'm hearing are so heartless
No confíes en una persona perfectaDon't trust a perfect person
Y no confíes en una canción impecableAnd don't trust a song that's flawless

Honestamente, hay algunas cancionesHonest, there's a few songs
En este disco que se sienten comunesOn this record that feel common
Estoy en constante confrontaciónI'm in constant confrontation
Con lo que quiero y lo que es modaWith what I want and what is poppin'
En la industria me pareceIn the industry, it seems to me
Que los sencillos en la radio son la moneda corrienteThat singles on the radio are currency
Mi creatividad está libre sólo cuando estoy tocando showsMy creativity is on the free when I'm playin' shows

Dicen: Quédate en tu carril, chico, carril, chicoThey say: Stay in your lane, boy, lane boy
Pero vamos donde queremosBut we go where we want to
Creen que esto es una carretera, una carreteraThey think this thing is a highway, highway
¿Pero estarán vivos mañana?But will they be alive tomorrow?
¿Estarán vivos mañana?Will they be alive tomorrow?

Lo siento si esa pregunta que hice hace un ratoI'm sorry if that question I asked last
Te asustó un poco como ver a un hazmatScared you a bit like a hazmat
En una máscara de gas, si le preguntas a ZackIn a gas mask, if you ask Zack
Es mi hermano, le gusta cuando rapeo rápidoHe's my brother, he likes when I rap fast
Pero volvamos a la pista, volvamos a estoBut let's back track, back to this
¿Por quién vivirías y morirías en esa lista?Who would you live and die for on that list?
Pero el problema es, que hay otra listaBut the problem is, there's another list
Que existe y nadie realmente quiere pensar en ellaThat exists and no one really wants to think about this
Olvidar la cordura, olvidar el salario, olvidar la vanidad, mi moralidadForget sanity, forget salary, forget vanity, my morality
Si se interponen entre alguien queIf you get in between someone I love and me
Yo amo y yo, vas a sentir el calor de mi calvarioYou're gonna feel the heat of my calvary
Todas estas canciones que estoy escuchando no tienen pasiónAll these songs I'm hearing are so heartless
No confíes en una persona perfectaDon't trust a perfect person
Y no confíes en una canción impecableAnd don't trust a song that's flawless

Dicen: Quédate en tu carril, chico, carril, chicoThey say stay in your lane boy, lane boy
Pero vamos donde queremosBut we go where we want to
Creen que esto es una carretera, una carreteraThey think this thing is a highway, highway
¿Pero estarán vivos mañana?But will they be alive tomorrow?
Dicen: Quédate en tu carril, chico, carril, chicoThey say stay in your lane boy, lane boy
Pero vamos donde queremosBut we go where we want to
Creen que esto es una carretera, una carreteraThey think this thing is a highway, highway
¿Pero estarán vivos mañana?But will they be alive tomorrow?
¿Estarán vivos mañana?Will they be alive tomorrow?
(¿Estarán vivos mañana?)(Will they be alive tomorrow?)

Dicen: Quédate en tu carril, chico, carril, chicoThey say stay in your lane, boy, lane boy
Pero vamos donde queremosBut we go where we want to
Creen que esto es una carretera, una carreteraThey think this thing is a highway, highway
¿Pero estarán vivos mañana?But will they be alive tomorrow?
Dicen: Quédate en tu carril, chico, carril, chicoThey say stay in your lane, boy, lane boy
Pero vamos donde queremosBut we go where we want to
Creen que esto es una carretera, una carreteraThey think this thing is a highway, highway
¿Pero estarán vivos mañana?But will they be alive tomorrow?

Composição: Tyler Joseph. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por amanda e traduzida por Julio. Legendado por Julio e mais 3 pessoas. Revisões por 8 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Twenty One Pilots e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção