Stressed Out
Twenty One Pilots
Aprenda inglês com
Stressed Out
Estressados
Stressed Out
Eu queria ter encontrado sons melhores, que ninguém nunca tivesse ouvido
I wish I found some better sounds no one's ever heard
Eu queria ter uma voz melhor, que cantasse palavras melhores
I wish I had a better voice that sang some better words
Eu queria ter encontrado alguns acordes numa ordem nova
I wish I found some chords in an order that is new
Eu queria não ter que rimar todas as vezes que eu cantasse
I wish I didn't have to rhyme every time I sang
Me disseram que quando eu ficasse mais velho todos os meus medos diminuiriam
I was told when I get older all my fears would shrink
Mas agora eu sou inseguro e eu me importo com o que as pessoas pensam
But now I'm insecure and I care what people think
Meu nome é Insegurança e eu me importo com o que você pensa
My name's Blurryface and I care what you think
Meu nome é Insegurança e eu me importo com o que você pensa
My name's Blurryface and I care what you think
Gostaria que pudéssemos voltar no tempo, para os bons e velhos tempos
Wish we could turn back time to the good old days
Quando nossa mamãe cantava para dormirmos, mas agora estamos estressados
When our momma sang us to sleep, but now we're stressed out
Gostaria que pudéssemos voltar no tempo, para os bons e velhos tempos
Wish we could turn back time to the good old days
Quando nossa mamãe cantava para dormirmos, mas agora estamos estressados
When our momma sang us to sleep, but now we're stressed out
Estamos estressados
We're stressed out
De vez em quando um certo cheiro me lembra de quando eu era jovem
Sometimes a certain smell will take me back to when I was young
Como que eu nunca sou capaz de identificar de onde ele vem?
How come I'm never able to identify where it's coming from?
Eu faria uma vela dele se eu um dia o encontrasse
I'd make a candle out of it if I ever found it
Tentaria vender, nunca venderia muito, provavelmente só uma
Try to sell it, never sell out of it, I'd probably only sell one
Seria para o meu irmão, porque nós temos o mesmo nariz
It'd be to my brother, 'cause we have the same nose
Mesmas roupas, criados em casa, jogando pedras de um riacho que costumávamos atravessar
Same clothes, homegrown, a stone's throw from a creek we used to roam
Mas isso nos lembraria de quando nada realmente importava
But it would remind us of when nothing really mattered
Entre empréstimos estudantis e casas na árvore, nós todos escolheríamos o último
Out of student loans and treehouse homes, we all would take the latter
Meu nome é Insegurança e eu me importo com o que você pensa
My name's Blurryface and I care what you think
Meu nome é Insegurança e eu me importo com o que você pensa
My name's Blurryface and I care what you think
Gostaria que pudéssemos voltar no tempo, para os bons e velhos tempos
Wish we could turn back time to the good old days
Quando nossa mamãe cantava para dormirmos, mas agora estamos estressados
When our momma sang us to sleep, but now we're stressed out
Gostaria que pudéssemos voltar no tempo, para os bons e velhos tempos
Wish we could turn back time to the good old days
Quando nossa mamãe cantava para dormirmos, mas agora estamos estressados
When our momma sang us to sleep, but now we're stressed out
Nós costumávamos brincar de faz de conta, dávamos um ao outro nomes diferentes
We used to play pretend, give each other different names
Nós iríamos construir um foguete e então nós voaríamos para bem longe
We would build a rocket ship, and then we'd fly it far away
Costumávamos sonhar com o espaço sideral, mas agora eles estão rindo na nossa cara
Used to dream of outer space, but now they're laughing at our face
Dizendo: Acorde, você precisa ganhar dinheiro, sim
Saying: Wake up, you need to make money, yeah
Nós costumávamos brincar de faz de conta, dávamos um ao outro nomes diferentes
We used to play pretend, give each other different names
Nós iríamos construir um foguete e então nós voaríamos para bem longe
We would build a rocket ship, and then we'd fly it far away
Costumávamos sonhar com o espaço sideral, mas agora eles estão rindo na nossa cara
Used to dream of outer space, but now they're laughing at our face
Dizendo: Acorde, você precisa ganhar dinheiro, sim
Saying: Wake up, you need to make money, yeah
Gostaria que pudéssemos voltar no tempo, para os bons e velhos tempos
Wish we could turn back time to the good old days
Quando nossa mamãe cantava para dormirmos, mas agora estamos estressados
When our momma sang us to sleep, but now we're stressed out
Gostaria que pudéssemos voltar no tempo, para os bons e velhos tempos
Wish we could turn back time to the good old days
Quando nossa mamãe cantava para dormirmos, mas agora estamos estressados
When our momma sang us to sleep, but now we're stressed out
Nós costumávamos brincar de faz de conta, nós costumávamos brincar de faz de conta, dinheiro
Used to play pretend, used to play pretend, money
Nós costumávamos brincar de faz de conta, acorde, você precisa do dinheiro
We used to play pretend, wake up, you need the money
Nós costumávamos brincar de faz de conta, nós costumávamos brincar de faz de conta, dinheiro
Used to play pretend, used to play pretend, money
Nós costumávamos brincar de faz de conta, acorde, você precisa do dinheiro
We used to play pretend, wake up, you need the money
Nós costumávamos brincar de faz de conta, dávamos um ao outro nomes diferentes
We used to play pretend, give each other different names
Nós iríamos construir um foguete e então nós voaríamos para bem longe
We would build a rocket ship, and then we'd fly it far away
Costumávamos sonhar com o espaço sideral, mas agora eles estão rindo na nossa cara
Used to dream of outer space, but now they're laughing at our face
Dizendo: Acorde, você precisa ganhar dinheiro, sim
Saying: Wake up, you need to make money, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Twenty One Pilots e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula:
Aprenda inglês com
Stressed Out