Tradução gerada automaticamente
![TwentyForSeven](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/6/6/f/f/66ff4bcb92938829e432f423a20768bb-tb7.jpg)
Drunk On You
TwentyForSeven
Bêbado Em Você
Drunk On You
Neve como Cottonwood caindo em julho
Cottonwood fallin' like snow in July
Sunset, ribeirinhas, quatro unidades de rodas
Sunset, riverside, four wheel drives
Em um círculo taillight
In a taillight circle
Rolar para baixo as janelas, ligar-se
Roll down the windows, turn it on up
Despeje uma pequena coroa em um copo Dixie
Pour a little crown in a Dixie cup
Começar a festa
Get the party started
Menina você fazer meus alto-falantes vão boom boom
Girl you make my speakers go boom boom
Dancin 'na traseira na lua cheia
Dancin' on the tailgate in the full moon
Esse tipo de coisa faz um homem ir mmm hmmm
That kinda thing makes a man go mmm hmmm
Você está parecendo tão bom no que sobrou desses jeans
You're lookin' so good in what's left of those blue jeans
Gotejamento do mel na máquina de fazer dinheiro tem que ser
Drip of honey on the moneymaker gotta be
A melhor zumbido eu nunca vou encontrar
The best buzz I'm ever gonna find
Ei, eu sou um pouco bêbado em você
Hey I'm a little drunk on you
E no alto verão
And high on summertime
Se você não é um 10, você é um 9,9
If you ain't a 10, you're a 9.9
Tippin 'e Spillin que o vinho caseiro
Tippin' and spillin' that homemade wine
Em seu amarrado t-shirt
On your tied up t-shirt
Cada beijo é um 'dirigindo-me selvagem
Every little kiss is a' drivin' me wild
Pequenos Throwin bombas de cereja em meu fogo
Throwin' little Cherry Bombs into my fire
Bom Deus todo poderoso
Good God all mighty
Menina você fazer meus alto-falantes vão boom boom
Girl you make my speakers go boom boom
Dancin 'na traseira na lua cheia
Dancin' on the tailgate in the full moon
Esse tipo de coisa faz um homem ir mmm hmmm
That kinda thing makes a man go mmm hmmm
Você está parecendo tão bom no que sobrou desses jeans
You're lookin' so good in what's left of those blue jeans
Gotejamento do mel na máquina de fazer dinheiro tem que ser
Drip of honey on the moneymaker gotta be
A melhor zumbido eu nunca vou encontrar
The best buzz I'm ever gonna find
Ei, eu sou um pouco bêbado em você
Hey I'm a little drunk on you
E no alto verão
And high on summertime
Vamos deslizar sobre de onde ele é um pouco mais escura
Let's slip on out where it's a little bit darker
E quando fica um pouco mais quente
And when it gets a little bit hotter
Vamos tirá-lo para fora na água
We'll take it off on out in the water
Menina você fazer meus alto-falantes vão boom boom
Girl you make my speakers go boom boom
Dancin 'na traseira na lua cheia
Dancin' on the tailgate in the full moon
Esse tipo de coisa faz um homem ir mmm hmmm
That kinda thing makes a man go mmm hmmm
Você está parecendo tão bom no que sobrou desses jeans
You're lookin' so good in what's left of those blue jeans
Gotejamento do mel na máquina de fazer dinheiro tem que ser
Drip of honey on the moneymaker gotta be
A melhor zumbido eu nunca vou encontrar
The best buzz I'm ever gonna find
Ei, eu sou um pouco bêbado em você
Hey I'm a little drunk on you
E no alto verão
And high on summertime
Sim, eu estou um pouco bêbado em você
Yeah I'm a little drunk on you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de TwentyForSeven e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: