ICON
TWICE
ÍCONE
ICON
Sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah
Hmm
Mmm
Eu sou exagerada, e daí?
I'm over the top, so what?
Eu apenas estou tentando dar a eles todos o que querem (ah)
I'm just tryna give 'em all what they want (ah)
Não, eu não sou dificil de amar
No, I ain't hard to love
Eles conhecem alguém como eu apenas uma vez na vida
They know a thing like me is once in a lifetime
Me destaco mesmo quando estamos no escuro
Spotlight on me even when we laying in the dark
Eu nem me importo que vejam todas as minhas cicatrizes de batalha
I don't even mind 'em seeing all my battle scars
Algumas voltas e reviravoltas me levaram direto para onde estamos
Couple twists and turns they took me straight to where we are
Vindo das cinzas, estou ganhando vida
Outta the ashes, I'm coming alive
Eu acho que é por isso que eles estão me olhando
I think that's why they eyein' me
Me observando, meu legado
Watchin' me, my legacy
Sempre estive no topo, desde o começo
I took it to the top from thе start
Nunca pare
Never stop
Não irei a lugar algum, sou um ícone
I ain't going nowherе, I'm an icon
Quando todos aqueles outros ninguéns se forem
When all them other nobodies are long gone
Eu nem preciso ligar o microfone, ah-yah-yah-yah-yah
I don't even need to turn the mic on, ah-yah-yah-yah-yah
Caramba, eu entendi, eu sou icônica
Damn, I got it, I'm iconic
Seguindo os passos, você está tentando se fazer de abençoado demais
Chasing the footsteps, you're tryna act too blessed
Se esforçando demais, na-na-ooh-ooh
Tryin' too hard, na-na-ooh-ooh
Mas é melhor você continuar calmo, pare de tentar tanto ser óbvio
But you best better stay calm, stop trying be too on
Caramba, eu entendi, eu sou icônica
Damn, I got it, I'm iconic
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, sim, sim (sim)
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, yeah, yeah (yeah)
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, sim, sim (sim)
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, yeah, yeah (yeah)
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, sim (sim)
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, yeah (yeah)
Caramba, eu entendi, eu sou icônica
Damn, I got it, I'm iconic
Não tem que me dizer duas vezes (hm)
Don't gotta tell me twice (mm)
Eu só estou tentando dar a eles todos o que eles gostam (gostam)
I'm just tryna give 'em all what they like (like)
Me deixou tão animada, estou voando (sim)
Got me so up, I'm fly (yeah)
Em um estado mental de ânimo elevado
Up in a lifted state of mind
Imagine que você está vivendo a vida boa, a cada segundo dela
Imagine you living the high life, every second of your life
Tudo melhor, estou adorando a vista dos arranha-céus
Everything better I'm loving the view from the high rise
Mesmo quando a maré está alta, eu sei que você quer
Even when it's high tide, I know that you wanna
Entre no meio do meu oceano, você tem que
Get into the middle of my ocean, you gotta
Me dê todos os parabéns porque, querido, eu sou esforçada
Gimme all my props 'cause, baby, I'm a hustler
Quando falam sobre mim, todos dizem: Oh, eu a amo! (Sim, oi)
When they talk about me, they all saying, oh, I love her! (Yeah, hi)
Eu não estou vendo nenhuma mentira, olha aqui, eu sou o destaque
I ain't seeing no lies, look here, I'm the highlight
Se você tivesse meu amor, você me amaria por toda a sua vida
If you had my love, you'd love me for your whole life
Eu acho que é por isso que eles estão me olhando (sim)
I think that's why they eyein' me (yeah)
Me observando, meu legado (legado)
Watchin' me, my legacy (legacy)
Sempre estive no topo, desde o começo (topo)
I took it to the top from the start (top)
Nunca pare (nunca pare)
Never stop (never stop)
Não irei a lugar algum, sou um ícone (sim)
I ain't going nowhere, I'm an icon (yeah)
Quando todos aqueles outros ninguéns se forem (oh)
When all them other nobodies are long gone (oh)
Eu nem preciso ligar o microfone, ah-yah-yah-yah-yah
I don't even need to turn the mic on, ah-yah-yah-yah-yah
Caramba, eu entendi, eu sou icônica
Damn, I got it, I'm iconic
Seguindo os passos, você está tentando se fazer de abençoado demais
Chasing the footsteps, you're tryna act too blessed (yeah)
Se esforçando demais, na-na-ooh-ooh
Tryin' too hard, na-na-ooh-ooh (ooh)
Mas é melhor você continuar calmo, pare de tentar tanto ser óbvio
But you best better stay calm, stop trying be too on
Caramba, eu entendi, eu sou icônica
Damn, I got it, I'm iconic
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, sim, sim
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, yeah, yeah
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, sim, sim (sim, sim, sim, sim)
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, yeah, yeah (yeah, yeah, yeah, yeah)
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, sim
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, yeah
Caramba, eu entendi, eu sou icônica
Damn, I got it, I'm iconic
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de TWICE e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: