Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 1.836

LOVE WARNING

TWICE

Letra

Significado

ALERTA DE AMOR

LOVE WARNING

Preste atenção
Listen up
Listen up

O que é isso? O que é isso?
What is it? What is it?
What is it? What is it?

Por que eu sinto, por que eu sinto tão forte? (Oh, oh)
Why I feel, why I feel it so loud? (Oh, oh)
Why I feel, why I feel it so loud? (Oh, oh)

Oh, a sirene, a sirene
Oh, the siren, the siren
Oh, the siren, the siren

Ela me atinge e depois transborda (oh, oh, ayy)
It hits me and then overflows (oh, oh, ayy)
It hits me and then overflows (oh, oh, ayy)

Ei, sentando ao seu lado por acaso (ayy)
ねぇ 隣に偶然座り (ayy)
nee tonari ni guuzen suwari (ayy)

Ah, o dia que em que os seus olhos me encontraram
Ah, あなたと目を合わせた日
Ah, anata to me wo awaseta hi

Ficando louca, meu coração aquece em segredo (superaquecendo?)
Freaking out, 人知れず胸が heat (overheat?)
Freaking out, hitoshirezu mune ga heat (overheat?)

Oh, sem dúvidas
Oh, with no doubt
Oh, with no doubt

Oh, eu já não consigo parar esse ritmo (oh, sim)
Oh, もう止められない beat (oh, yeah)
Oh, mou tomerarenai beat (oh, yeah)

Acabamos de nos conhecer
会ったばかりなのに
atta bakari na noni

E já estou sendo atraída
惹かれていくばかり
hikarete iku bakari

Eu só sabia seu nome de vista
知り合い程度に知ってた name
shiriai teido ni shitteta name

Me assombrando, me assombrando
Haunting me, haunting me
Haunting me, haunting me

Trocamos nossos usuários casualmente
何気なく言い合った ID
nanigenaku iatta ID

E nesse mesmo dia, sua mensagem chegou
その日のうちに来た DM
sono hi no uchi ni kita DM

Uau, o que você quer? É o que eu quero
Woah, what you want? That is what I want
Woah, what you want? That is what I want

Chegue mais perto de mim, chegue mais perto de mim
Come close to me, come close to me
Come close to me, come close to me

De repente, a mensagem muda e fica perigosa
いつのまに危うさに変わる message
itsu no mani ayausa ni kawaru message

Eu quero te tocar (você sabe?)
触れたくなって (you know?)
furetakunatte (you know?)

Eu estou fora de controle
I'm so off the rails
I'm so off the rails

O alerta não para de tocar
鳴り止まない warning
nariyamanai warning

Oh, o deixe tocar
Oh, let it ring
Oh, let it ring

Me sentindo confusa, mas eu sei, sei, sei, sei
戸惑いながら but I know, know, know, know
tomadoi nagara but I know, know, know, know

Eu nunca vou abandonar esse amor
決してこの愛を見捨てない
kesshite kono ai wo misutenai

Eu não tenho medo do alerta
恐れないわ warning
osorenai wa warning

Então, o deixe tocar
So, let it ring
So, let it ring

Quando eu me decidir, não diga não, não, não, não
覚悟決めたら, don't say no, no, no, no
kakugo kimetara, don't say no, no, no, no

Eu nunca vou parar, oh, é meu amor
決して私は止まらない, oh, it's my love
kesshite watashi wa tomaranai, oh, it's my love

A-a-a-a-a-a-a-a-a-amor
Lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-love
Lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-love

Alerta, alerta, me alertando tão alto
Warning, warning, wa-warning me so loud
Warning, warning, wa-warning me so loud

Lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo
Lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo
Lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo

Não pare, oh, é meu amor
止まらない, oh, it's my love
tomaranai, oh, it's my love

Preocupada com cada palavra (oh, meu, meu, meu)
言葉ひとつに悩む (oh, my, my, my)
kotoba hitotsu ni nayamu (oh, my, my, my)

Explorando o seu coração (sim, sim)
あなたの心探る (yeah, yeah)
anata no kokoro saguru (yeah, yeah)

Não vejo como desfazer, vou em frente
I see no undo, I go through
I see no undo, I go through

Oh, só falar não basta, não
Oh, 言うだけじゃ, no
Oh, iu dake ja, no

Eu sempre quero tocar
いつだって触れたい
itsu datte furetai

Então é assim que eu faço (oh)
So that's the way I do (oh)
So that's the way I do (oh)

Mesmo que machuque (sim)
もしも傷になろうとも (yeah)
moshimo kizu ni narou tomo (yeah)

Eu sempre serei sincera (sim)
いつも素直でいるの (yeah)
itsumo sunao de iru no (yeah)

Eu não quero mentir
I don't wanna lie
I don't wanna lie

Claro, eu nunca vou me esconder (claro, eu nunca vou me esconder)
Course, I never gon' hide (course, I never gon' hide)
Course, I never gon' hide (course, I never gon' hide)

Apaixonada por você, te abraço forte
Crush on you, ギュッとして
Crush on you, gyutto shite

Vou te segurar a noite toda (vou te segurar a noite toda)
I'll hold you all night (I'll hold you all night)
I'll hold you all night (I'll hold you all night)

De repente, a mensagem muda e fica perigosa
いつのまに危うさに変わる message
itsu no mani ayausa ni kawaru message

Eu quero te tocar (você sabe?)
触れたくなって (you know?)
furetakunatte (you know?)

Estou fora de controle
I'm so off the rails
I'm so off the rails

O alerta não para de tocar
鳴り止まない warning
nariyamanai warning

Oh, o deixe tocar
Oh, let it ring
Oh, let it ring

Me sentindo confusa, mas eu sei, sei, sei, sei
戸惑いながら but I know, know, know, know
tomadoi nagara but I know, know, know, know

Eu nunca vou abandonar esse amor
決してこの愛を見捨てない
kesshite kono ai wo misutenai

Eu não tenho medo do alerta
恐れないわ warning
osorenai wa warning

Então, o deixe tocar
So, let it ring
So, let it ring

Quando eu me decidir, não diga não, não, não, não
覚悟決めたら, don't say no, no, no, no
kakugo kimetara, don't say no, no, no, no

Nunca vou parar, oh, é meu amor
決して私は止まらない, Oh, it's my love
kesshite watashi wa tomaranai, Oh, it's my love

A-a-a-a-a-a-a-a-a-amor
Lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-love
Lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-love

Alerta, alerta, me alertando tão alto
Warning, warning, wa-warning me so loud
Warning, warning, wa-warning me so loud

Lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo
Lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo
Lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo

Não pare, oh, é meu amor
止まらない, oh, it's my love
tomaranai, oh, it's my love

Sim
Yeah
Yeah

Alerta final (eh, eh)
Final warning (eh, eh)
Final warning (eh, eh)

Deixe tocar, você e eu (eh)
Let it rings, you and me (eh)
Let it rings, you and me (eh)

Agora vamos lá
Come on now
Come on now

Só de estar com você
あなたといるだけで
anata to iru dake de

Tudo que vejo e ouço fica lindo (preste atenção)
見るものが聞くことがすべて綺麗なの (listen up)
miru mono ga kiku koto ga subete kirei na no (listen up)

O alerta não para de tocar
鳴り止まない warning
nariyamanai warning

Oh, o deixe tocar (ooh)
Oh, let it ring (ooh)
Oh, let it ring (ooh)

Me sentindo confusa, mas eu sei, sei, sei, sei
戸惑いながら but I know, know, know, know
tomadoi nagara but I know, know, know, know

Eu nunca vou abandonar esse amor (oh, oh)
決してこの愛を見捨てない (oh, oh)
kesshite kono ai wo misutenai (oh, oh)

Eu não tenho medo do alerta (sim)
恐れないわ warning (yeah)
osorenai wa warning (yeah)

Então, o deixe tocar
So, let it ring
So, let it ring

Quando eu me decidir, não diga não, não, não, não
覚悟決めたら, don't say no, no, no, no
kakugo kimetara, don't say no, no, no, no

Eu nunca vou parar, oh, é meu amor
決して私は止まらない, oh, it's my love
kesshite watashi wa tomaranai, oh, it's my love

A-a-a-a-a-a-a-a-a-amor
Lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-love
Lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-love

Alerta, alerta, me alertando tão alto
Warning, warning, wa-warning me so loud
Warning, warning, wa-warning me so loud

Lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo
Lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo
Lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo

Não pare, oh, é meu amor
止まらない, oh, it's my love
tomaranai, oh, it's my love

A-a-a-a-a-a-a-a-a-amor
Lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-love
Lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-love

Alerta, alerta, me alertando tão alto
Warning, warning, wa-warning me so loud
Warning, warning, wa-warning me so loud

Lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo
Lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo
Lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo

Não pare, oh, é meu amor
止まらない, oh, it's my love
tomaranai, oh, it's my love

Composição: JJean / Justin Reinstein / Masami Kakinuma / YHEL. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Chari e traduzida por Eva. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de TWICE e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção