Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 997

That's All I'm Saying

TWICE

Letra

Isso É Tudo Que Estou Dizendo

That's All I'm Saying

Aquela noite silenciosa, onde a chuva caia gentilmente
しっとして雨が降っていた静かなその夜
shitoshito ame ga futteita shizukana sono yoru

As últimas palavras que você disse friamente
最後の言葉、you said coldly
saigo no kotoba you said coldly

Nosso destino, e suas costas indo embora
Our fate去ってく背中が
Our fate satteku senaka ga

Significa que esse é o nosso fim
終わりを意味知ってる
owari o imi shitteru

Você disse: Apenas talvez, isso seja para o nosso bem, meu amor
Just maybeこれがお互いの手間だとbaby
Just maybe kore ga otagai no tameda to baby

A verdade é que eu ainda gosto de você
本当はねI still like you
hontohane I still like you

Ah, mas deixei você ir
Oh, but to let you go
Oh, but to let you go

Como se fosse nada
くるな振り
kuruna furi

Por favor, seja feliz, okay?
幸せでいてね
shiawasede itene

(Mas eu, eu não acho que posso te esquecer)
(But I, I don't think I can forget you)
(But I, I don't think I can forget you)

As memórias que eu tenho com você
君とのmemories
kimi to no memories

Foram as melhores coisas que aconteceram na minha vida
人生最高の出来事だった
jinsei saiko no dekigotodatta

Isso é tudo que estou dizendo
That's all I'm saying
That's all I'm saying

Isso será tudo
That will be all
That will be all

Isso será tudo
That will be all
That will be all

Ah, isso será tudo
Oh, that will be all
Oh, that will be all

(Isso é tudo que estou dizendo)
(That's all I'm saying)
(That's all I'm saying)

Quando se encontra com alguém
出会いあれば別れがある
deai areba wakare ga aru

Você está fadado a dizer adeus
それが自然なことなら
sore ga shizenna kotonara

Vamos ser sinceros com os nossos sentimentos
今は感情に正直でいよう
ima wa kanjo ni shojikide iyo

Porque parecia que todos os dias eram cheios de felicidade
'Causeまるで毎日がbig happiness
'Cause marude mainichi ga big happiness

Eu aproveitei cada um desses dias porque você estava lá comigo
楽しく時間を過ごせたの君がいたからah, ah
tanoshiku toki o sugosetano kimi ga itakara ah, ah

Pense nisso
Think about it
Think about it

Pense, pense sobre isso
Think, think about it
Think, think about it

Aquele sorriso, aquela paixão são a capa do meu álbum de memórias
その笑顔ときめき大切な思い出の一ページ
sono egao tokimeki taisetsuna omoide no ichi page

Até mesmo as cicatrizes e lágrimas, quero aceita-las todas
傷跡や涙さえも抱きしめていたい
kizuato ya namida sae mo dakishimeteitai

(Eu sei eu sei)
(I know, I know)
(I know, I know)

Por favor, seja feliz, okay?
幸せでいてね
shiawasede itene

(Mas eu, eu não acho que posso te esquecer)
(But I, I don't think I can forget you)
(But I, I don't think I can forget you)

Minhas memórias que tenho com você (ah)
君とのmemories (ah)
kimi to no memories (ah)

Foram as melhores coisas que aconteceram na minha vida
人生最高の出来事だった
jinsei saiko no dekigotodatta

Isso é tudo que estou dizendo
That's all I'm saying
That's all I'm saying

Isso será tudo
That will be all
That will be all

Isso será tudo (sim, sim, sim)
That will be all (yeah, yeah, yeah)
That will be all (yeah, yeah, yeah)

Ah, isso será tudo
Oh, that will be all
Oh, that will be all

(Isso é tudo que estou dizendo)
(That's all I'm saying)
(That's all I'm saying)

Meu amor, diga adeus
Baby, say goodbye
Baby, say goodbye

No passamos por muita coisa, nossos preciosos dias
共に駆け抜けたour precious days
tomoni kakenuketa our precious days

Vou suprimir esse sentimento dentro de mim (dentro de mim)
胸の中閉じ込めて (閉じ込めて)
mune no naka tojikomete (tojikomete)

Até que o nosso amor se torne algo esquecido no passado
二人の愛が遠い過去になるまで
futari no ai ga toi kako ni naru made

Por favor, seja feliz, okay? (Por favor)
幸せでいてね (幸せで)
shiawasede itene (shiawasede)

(Mas eu, eu não acho que posso te esquecer)
(But I, I don't think I can forget you)
(But I, I don't think I can forget you)

Minhas memórias que tenho com você (minhas memórias)
君とのmemories (君との、memories)
kimi to no memories (kimi to no, memories)

Foram as melhores coisas que já aconteceram na minha vida
人生最高の出来事だった
jinsei saiko no dekigotodatta

Isso é tudo que estou dizendo
That's all I'm saying
That's all I'm saying

Isso será tudo
That will be all
That will be all

Isso será tudo
That will be all
That will be all

Oh, isso será tudo (sim, sim)
Oh, that will be all (yeah, yeah)
Oh, that will be all (yeah, yeah)

(Isso é tudo que estou dizendo)
(That's all I'm saying)
(That's all I'm saying)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de TWICE e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção