
THIS IS FOR
TWICE
ESSA É PRA
THIS IS FOR
(Hahaha)(Hahaha)
Essa é pra todas as garotas que não são valorizadas o suficiente (ei, garotas)This is for all my ladies who don't get hyped enough (hey, ladies)
Se já te fizeram mal, essa é a sua música, então aumenta o som (aumenta pra mim, uh, uh)If you've been done wrong, then this your song, so turn it up (turn it up for me, uh, uh)
Eu quero ir para o lugar de onde vem as garotas mais poderosas (uh-uh-uh, uh-uh-uh)I wanna go where the baddest girls are from (uh-uh-uh, uh-uh-uh)
Deve ser outro planeta, talvez foi lá que a Mãe Natureza me fez (uh)Might be another planet, maybe that's where Mother Nature made me (ooh)
Alguma coisa naquela água tem gosto de liberdade (é, é)Something about that water tastes like fun (yeah, yeah)
Minhas amigas fazem chover confete, deixam um gosto doce na línguaMy girls make it rain confetti, sweet on your tongue
Bip, bip, bipBeep, beep, beep
Estou na sua porta, então vamos nessa, não deixa aqueleI'm outside your door, so let's go, don't let that
Bip, bip, bipBeep, beep, beep
Fazer você se sentir mal, você já é grandinha, você tem asHave you feeling low when you're grown, you got the
Chaves, chaves, chaves (você tem)Key, key, keys (you got it)
Já sabe disso e dá pra perceberYou already know and it shows
Essa noite é só você e eu, como tem que serTonight it's you and me, how it should be
Essa é pra todas as garotas que não são valorizadas o suficienteThis is for all my ladies who don't get hyped enough
Se já te fizeram mal, essa é a sua música, então aumenta o somIf you've been done wrong, then this your song, so turn it up
Um brinde pra todas as garotas, vocês estão lindas demais, hein?One time for all my ladies, you looking good as what?
Então dá tchau, tchau pra eles, porque é o seu momento de arrasarSo tell 'em bye, bye, 'cause it's your time to turn it up
Ess-ess-essa é pras garotas que têm luz própriaThi-thi-this for the girls with that light inside
Eles giram em volta de vocês como satélitesThey spin around you like satellite
É, você é a mais poderosa, o dia e a noite todaYeah, you the baddest all day and night
Eu vou te elogiar até o fim dos temposI'll give you flowers till the end of time
(Uh-uh) esse é o seu momento, vai lá e manda ver(Ooh-ooh) this your moment, go get it
(Uh-uh) esquece aquele garoto e nem se preocupe (oh-oh)(Ooh-ooh) forget that boy and don't sweat it (oh-oh)
Sempre vou estar com você para o que der e vier, entãoI'll always be your ride or die, so
Bip, bip, bipBeep, beep, beep
Estou na sua porta, então vamos nessa, não deixa aqueleI'm outside your door, so let's go, don't let that
Bip, bip, bipBeep, beep, beep
Fazer você se sentir mal, você já é grandinha, você tem asHave you feeling low when you're grown, you got the
Chaves, chaves, chaves (você tem)Key, key, keys (you got it)
Já sabe disso e dá pra perceberYou already know and it shows
Essa noite é só você e eu, como tem que ser (é)Tonight it's you and me, how it should be (yeah)
Essa é pra todas as garotas (uh, uh) que não são valorizadas o suficiente (valorizadas o suficiente)This is for all my ladies (ooh, ooh) who don't get hyped enough (hyped enough)
Se já te fizeram mal, essa é a sua música, então aumenta o som (aumenta o som, oh, uh, uou)If you've been done wrong, then this your song so turn it up (turn it up, oh, ooh, woah)
Um brinde pra todas as garotas (todas as garotas), vocês estão lindas demais, hein? (Lindas demais, hein?)One time for all my ladies (all my ladies), you looking good as what? (Good as what?)
Então dá tchau, tchau pra eles (sai daqui, você vacilou), porque é o seu momento de arrasar (arrasar, arrasar)So tell 'em bye, bye (step out, done wrong), 'cause it's your time to turn it up (up, up)
Todas as garotas agora (agora)All my ladies now (now)
Oh, oh, oh, oh (oh-oh)Oh, oh, oh, oh (oh-oh)
Vamos descer até o chão (oh, vamos descer)Let's get down (oh, let's get)
Vem, requebra esse quadrilCome on, dip your hip into it
Todas as garotas agora (agora)All my ladies now (now)
Oh, oh, oh, oh (garotas, agora)Oh, oh, oh, oh (ladies now)
Vamos descer até o chão (chão)Let's get down (down)
Vem, requebra esse quadrilCome on, dip your hip into it
Todas as garotas agora (garotas)All my ladies now (ladies)
Oh, oh, oh, oh (essa é pra todas as garotas)Oh, oh, oh, oh (this is for my ladies)
Vamos descer até o chão (é)Let's get down (yeah)
Vem, requebra esse quadrilCome on, dip your hip into it
Todas as garotas agora (garotas)All my ladies now (ladies)
Oh, oh, oh, oh (essa é pra todas as garotas)Oh, oh, oh, oh (this is for my ladies)
Vamos descer até o chãoLet's get down
Vem, requebra esse quadrilCome on, dip your hip into it



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de TWICE e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: