Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 140
Letra

Epílogo

Epilogue

Acordar! Acordar!Wake up! Wake up!

Tempo é essencial!Time is of the essence!
Devo confiar a você o pouco que sei antes, antes de partirI must entrust you with what little I know before, before I must depart
Pode haver um momento em que nossos caminhos se cruzem novamenteThere may be a time where our paths cross again
Mas por agora, você deve apenas ouvir e prestar atençãoBut for now, you must only listen and heed

Ainda há esperança, Existem alguns que permanecemThere is still hope, There are a few that remain
Alguns que ainda podem trazer ordem ao caosA few who can still bring order to the chaos
Da luz para a escuridão, transforme o desespero em glóriaLight to dark, turn despair into glory
Os bruxos mais velhos sabiam das profeciasThe elder wizards once knew of the prophecies
Estão inscritos em enigmas e língua de serpenteThe are inscribed in riddles and serpent tongue
Nos antigos tomos esquecidos nas mais profundas das bibliotecas misteriosas de WinterreachIn the ancient forgotten tomes in the deepest of the arcane libraries of Winterreach
Eu os vi com meus próprios olhos!I have seen them with my own eyes!

Tentei decifrar os antigos enigmas e encantamentosI tried to decipher the ancient conundrums and incantations
Eu tentei tantoI tried so hard
Mas para cada segredo que foi desvendado diante dos meus olhosBut for every secret that was unraveled before my eyes
Mais dois estavam na minha portaTwo more stood at my doorstep

Durante o que pareceram eras, trabalhei incansavelmenteFor what seemed like eons I worked relentlessly
Estive à beira da loucura muitas vezesI was at the brink of madness many a time
E quase sucumbiu às forças misteriosas desencadeadasAnd almost succumbed to the arcane forces unleashed
Um dia, eu finalmente me encontrei à beira de um desdobramentoOne day, I finally found myself on the verge of unfolding
Mistérios monumentais, quando, quandoMonumental mysteries, when, when they

E agora, eles me aboliram!And now, the have abolished me!
O Tribunal Arcano considerou meus estudosThe Arcane Tribunal deemed my studies
Vil e miserável! Amaldiçoe-os!Wretched and vile! Curse them!
Que a ira do Netherrealm caia sobre seus ossos rangendo!Let the wrath of the Netherrealm be upon their creaking bones!
Não dediquei minha vida à feitiçaria mundana para agradar covardes e fracos!I have not devoted my life to mundane sorcery to please cowards and weaklings!

Devemos prosseguir com o que começouWe must proceed with what has begun
As rodas do destino já estão girando e não podemos esperar maisThe wheels of fate are already spinning and we cannot bide any longer
Estamos por nossa conta, e o esplendor seguirá em nosso rastroWe are on our own, and splendor shall follow in our wake

Então agora, ouça. Desde que a ordem das Sete Chamas pereceuSo now, hearken. Ever since the order of the Seven Flames perished
E os pais do dragão se reuniram nas montanhas GharadAnd the Dragon Fathers forgathered in the Gharad Mountains
Eles são, embora poderosos além da compreensão mortalThey are, albeit mighty beyond mortal comprehension
A única coisa que agora está no caminho da calamidade em KhrondThe only thing that now stands in the way of the brooding calamity in Khrond
E o único consolo para as pessoas dos Reinos do CrepúsculoAnd the only solace to the people of the Twilight Kingdoms
Um conforto sombrio, de fatoA bleak comfort indeed

A força vital nas Clareiras de Lithôe já está diminuindoThe life force in the Glades of Lithôe are already dwindling
E o brilho octarino na Floresta do Destino está diminuindoAnd the octarine luster in the Forest of Destiny is waning
Eu vi e senti isso. Em breve estará sobre nósI have beheld it, and I have felt it. It will soon be upon us

As profecias, no entanto, falavam dos portadores de cristalThe prophecies however, spoke of the crystal bearers
Heróis escolhidos da luz das estrelas nascidos para a glória dos reinosChosen heroes of starlight born for the glory of the kingdoms
Os guardiões do homem, elfo e anão e os protetores dos reinosThe guardians of man, elf and dwarf and the protectors of the realms

Eles se levantarão quando o tempo for terrívelThey shall rise when time are dire
E venha trazendo luz arcana e a ira dos dragõesAnd come bearing arcane light and the wrath of dragons
Um herói surgirá de cada reino, e com eleOne hero shall arise from every kingdom, and with him
Um cristal celestial ecoando seu nome. Eles são a Twilight ForceA celestial crystal echoing his name. They are the Twilight Force

Eles permanecem sem nome ao longo dos grimórios e tomosThey remain nameless throughout the grimoires and tomes
E ninguém fala sobre seu paradeiro ou origemAnd none speak of their whereabouts or origin
Eu procurei por toda parte, sobre montanhas e maresI have searched far and wide, over mountains and seas
Através dos vazios de Magicka e as vozes do tempoThrough the voids of Magicka and the voices of time
E finalmente, agora eu seiAnd finally, I now know
Eu tive suas visões e senti sua presençaI have seen their visions, and I have felt their presence

Um é um elfo da florestaOne is a wood elf
Um guarda florestal rápido e astuto com o coração nas árvores e o espírito nos maresA swift and cunning woodland ranger with his heart in the trees and his spirit on the seas
Outro é o único herdeiro legítimo do Trono EsmeraldaAnother is the one rightful heir to the Emerald Throne
Um guerreiro valente e poderoso em seu caminho para seu destinoA gallant and mighty warrior on his path to his destiny
Um menino na mente e um verdadeiro rei no coraçãoA boy at mind, and a true king at heart
O terceiro é um venerável sussurrador da floresta, um fitoterapeuta místico com o dom da fala dos animaisThe third is a venerable forest whisperer, a mystic herbalist with the gift of beast speech
O quarto é um meio-elfo de natureza clandestinaThe fourth is a half-elf of clandestine nature
Com uma vontade obsidiana e uma mente silenciosa, ele é a sombra da morteWith an obsidian will and a silent mind, he is the shadow death
O quinto é um enigma, de fatoThe fifth is an enigma indeed
Tive dificuldade em discernir sua força vital através de minhas visõesI had trouble discerning his life force through my visions
E fiquei paralisado com o poder de seu espíritoAnd I was transfixed by the power of his spirit
Eu senti ondas de desprezo maliciosoI felt surges of malicious contempt
Bem como ondas de percepção cósmica e sabedoria primordialAs well as waves of cosmic insight and primordial wisdom
Um ser verdadeiramente intrigante de descendência sobrenaturalA truly intriguing being of eldritch descent

E, meu amigo eu, sem meu conhecimento até a última lua cheia, é o último portador de cristalAnd, my friend I, unbeknownst to me until the last full Moon, is the last crystal bearer
É por isso que agora, na décima primeira hora, venho até vocêsThat is why I now, in the eleventh hour, come to you
Devo procurar os portadores, e os cristais devem ser desenterradosI must seek out the bearers, and the crystals must be unearthed
E você deve, em troca, cumprir seus juramentosAnd you, must in return to fulfill your oaths

Os Cavaleiros do Poder do Crepúsculo devem se reunir e subirThe Knights of Twilight's Might must gather and rise

Composição: Daniele Blackwald / Felipe Lynd. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Twilight Force e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção