Tradução gerada automaticamente
Imaginations From The Other Side
Twilight Hall
Imaginações do Outro Lado
Imaginations From The Other Side
Onde estão esses rostos silenciososWhere are these silent faces
(Eu os levei todos)(I took them all)
Eles foram emboraThey all went away
(Agora você está sozinho)(Now you're alone)
Para apagar toda luz tão profunda em mimTo turn out every light so deep in me
Aguenta firme, é tarde demaisHold on, too late
Eu vou ver eles de volta algum diaWill I ever see them back again
Ou todos morreram pela minha mãoOr did they all die by my hand
Ou foram mortosOr were they killed
Pelo velho espírito malignoBy the old evil ghost
Que havia tomadoWho had taken
O oceanoThe ocean
De todos os meus sonhosOf all my dreams
Que valiam a pena guardarWhich were worth to keep
Dentro do meu coraçãoDeep inside my heart
Eu gostaria deI wish I
Conseguir trazê-los de voltaCould get them back
Do fluxo eternoFrom the everflow
Antes que eles desapareçamBefore they'll fade away
Imaginações do outro ladoImaginations from the other side
(Longe de lugar nenhum(Far out of nowhere
Voltou à minha mente)It got back to my mind)
Imaginações do outro ladoImaginations from the other side
(Longe de lugar nenhum(Far out of nowhere
Voltou à minha mente)It got back to my mind)
Saindo da escuridãoOut of the dark
De volta à luzBack to the light
Então eu vou derrubarThen I'll break down
As paredes ao redor do meu coraçãoThe walls around my heart
Imaginações do outro ladoImaginations from the other side
Onde está a filha do oceanoWhere's the ocean's daughter
Peter Pan estava em Mordor?Was Peter Pan in Mordor
Ninguém está lá para manter vivoNo one's there to keep alive
Ninguém está lá para manter vivoNo one's there to keep alive
Todos esses contos de fadasAll these fairy tales
Posso voltar a Oz?May I return to Oz
Vou encontrar o "Homem de Lata"Will I meet the "Tin Man"
"Leão Covarde" onde você está?"Coward Lion" where are you
Sem cérebro, o espantalho está perdidoWithout brain the scarecrow's lost
No meio do lagoIn the middle of the lake
Encalhado no mundo realStranded in the real world
Deixado no mundoLeft in the world
Sem lugar para devaneiosNo place for daydreams
Vida sériaSerious life
Eu caio emI fall into
Eu caio em um buraco escuroI fall into a dark hole
E não consigo sairAnd I can't come out
Você sabe se Merlin existiuDo you know if Merlin did exist
Ou se Frodo usou o anel?Or Frodo wore the ring
Corum matou os deusesDid Corum kill the gods
Ou onde está o país das maravilhasOr where's the wonderland
Que a jovem Alice viuWhich young Alice had seen
Ou foi apenas um sonho?Or was it just a dream
Eu sabia as respostasI knew the answers
Agora elas estão perdidas para mimNow they're lost for me
Imaginações do outro ladoImaginations from the other side
Longe de lugar nenhumFar out of nowhere
Voltou à minha menteIt got back to my mind
Imaginações do outro ladoImaginations from the other side
Longe de lugar nenhumFar out of nowhere
Voltou à minha menteIt got back to my mind
Saindo da escuridãoOut of the dark
De volta à luzBack to the light
Então eu vou derrubarThen I'll break down
As paredes ao redor do meu coraçãoThe walls around my heart
Imaginações do outro ladoImaginations from the other side
Eu espero que haja um caminho de voltaI hope there is a way back
Com meu talismãWith my talisman
Então eu olho para dentro de mimSo I look into myself
Para os dias em que eu era apenas uma criançaInto the days when I was just a child
Venha me seguir para o país das maravilhasCome follow me to wonderland
E veja a história que nunca acabaAnd see the tale that never ends
Não tema o leão nem a bruxaDon't fear the lion nor the witch
Eu não posso voltarI can't come back
Estou perdido, mas ainda seiI'm lost but still I know
Que há outro mundoThere is another world
Imaginações do outro ladoImaginations from the other side
Longe de lugar nenhumFar out of nowhere
Voltou à minha menteIt got back to my mind
Imaginações do outro ladoImaginations from the other side
Longe de lugar nenhumFar out of nowhere
Voltou à minha menteIt got back to my mind
Saindo da escuridãoOut of the dark
De volta à luzBack to the light
Então eu vou derrubarThen I'll break down
As paredes ao redor do meu coraçãoThe walls around my heart
Imaginações do outro ladoImaginations from the other side



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Twilight Hall e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: