Tradução gerada automaticamente
St. Vulgar St.
Twin Peaks
St. Vulgar St.
St. Vulgar St.
Na sarjeta, um garoto órfão
Down in the gutter, an orphan boy
Quem nunca recebeu uma única alegria
Who's never been given a single joy
Fazendo isso, arrombando, vendendo o saque
Makin' it, breakin' in, sellin' the loot
Odeio nos olhos, um buraco na bota
Hate in his eyes, a hole in his boot
E todos vocês, pessoas ricas
And all you wealthy folks
Você bebe seu vinho e conta suas piadas
You drink your wine and you tell your jokes
Você faz um sermão e não soa verdadeiro
You sermonize and it don't ring true
Mas há a porta, longe com você
But there's the door, away with you
E na rua há uma garota órfã
And down in the street there's an orphan girl
Ela nunca recebeu amor no mundo
She's never been given no love in the world
Fazendo isso, vendendo seu tempo em hotéis
Makin' it, sellin' her time in hotels
Ela nunca foi apaixonada por sinos de casamentos
She never been one for the weddin' bells
E todas as suas rainhas ricas
And all you wealthy queens
Servos e suas limusines
Servants and your limousines
Você fala e fala como se soubesse
You talk and you talk as if you knew
Lá está a porta, longe com você
There's the door, away with you
Eles entraram no quarto
They walked into the room
Eles falaram os termos um pouco
They talked the terms a while
Ela conseguiu e ouviu ele dizer, bom Deus, já faz um tempo
She pulled it off and heard him say, good Lord, it's been a while
Ela disse a ele para não se preocupar
She told him not to worry
Ele disse a ela para não se enganar
He told her not to ruse
Ela disse a ele que sempre é do jeito que sempre acontece
She told him that it always goes the way it always do
E abaixo na vista abaixo
And down on the view below
Os rostos parecem iguais
The faces look the same
Os tempos estão congelados pela noite, as ruas estavam molhadas de chuva, woo
The times is frozen by the night, the streets were wet with rain, woo
E depois na luz da manhã
And after in the morning light
Descobriu que seus braços estavam ficando cansados
Found her arms were growing tired
Ele fez subir e ela disse, não
He made to rise and she said, no
Ela disse, me abrace antes de você ir
She said, hold me close before you go
E todos vocês, pessoas ricas
And all you wealthy folks
Você bebe seu vinho e conta suas piadas
You drink your wine and you tell your jokes
Você faz sermão, mas não sabe
You sermonize but you don't know
Como é viver abaixo
What it's like to live below
E todos vocês, meninos órfãos
And all you orphan boys
E todas as meninas órfãs
And all you orphan girls
Eles nunca lhe emprestarão nada
They will never lend a thing to you
Então pegue o que puder, pegue tudo o que puder usar
So take what you can, take all you can use
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Twin Peaks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: