Tradução gerada automaticamente

St. Vulgar St.
Twin Peaks
St. Vulgar St.
St. Vulgar St.
Na sarjeta, um garoto órfãoDown in the gutter, an orphan boy
Quem nunca recebeu uma única alegriaWho's never been given a single joy
Fazendo isso, arrombando, vendendo o saqueMakin' it, breakin' in, sellin' the loot
Odeio nos olhos, um buraco na botaHate in his eyes, a hole in his boot
E todos vocês, pessoas ricasAnd all you wealthy folks
Você bebe seu vinho e conta suas piadasYou drink your wine and you tell your jokes
Você faz um sermão e não soa verdadeiroYou sermonize and it don't ring true
Mas há a porta, longe com vocêBut there's the door, away with you
E na rua há uma garota órfãAnd down in the street there's an orphan girl
Ela nunca recebeu amor no mundoShe's never been given no love in the world
Fazendo isso, vendendo seu tempo em hotéisMakin' it, sellin' her time in hotels
Ela nunca foi apaixonada por sinos de casamentosShe never been one for the weddin' bells
E todas as suas rainhas ricasAnd all you wealthy queens
Servos e suas limusinesServants and your limousines
Você fala e fala como se soubesseYou talk and you talk as if you knew
Lá está a porta, longe com vocêThere's the door, away with you
Eles entraram no quartoThey walked into the room
Eles falaram os termos um poucoThey talked the terms a while
Ela conseguiu e ouviu ele dizer, bom Deus, já faz um tempoShe pulled it off and heard him say, good Lord, it's been a while
Ela disse a ele para não se preocuparShe told him not to worry
Ele disse a ela para não se enganarHe told her not to ruse
Ela disse a ele que sempre é do jeito que sempre aconteceShe told him that it always goes the way it always do
E abaixo na vista abaixoAnd down on the view below
Os rostos parecem iguaisThe faces look the same
Os tempos estão congelados pela noite, as ruas estavam molhadas de chuva, wooThe times is frozen by the night, the streets were wet with rain, woo
E depois na luz da manhãAnd after in the morning light
Descobriu que seus braços estavam ficando cansadosFound her arms were growing tired
Ele fez subir e ela disse, nãoHe made to rise and she said, no
Ela disse, me abrace antes de você irShe said, hold me close before you go
E todos vocês, pessoas ricasAnd all you wealthy folks
Você bebe seu vinho e conta suas piadasYou drink your wine and you tell your jokes
Você faz sermão, mas não sabeYou sermonize but you don't know
Como é viver abaixoWhat it's like to live below
E todos vocês, meninos órfãosAnd all you orphan boys
E todas as meninas órfãsAnd all you orphan girls
Eles nunca lhe emprestarão nadaThey will never lend a thing to you
Então pegue o que puder, pegue tudo o que puder usarSo take what you can, take all you can use



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Twin Peaks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: