Tradução gerada automaticamente

With You
Twin Peaks
Contigo
With You
Saia da entradaStep out of the doorway
Eu queria ser um fantasmaI wish I was a ghost
Gostaria de me lembrar de como sentir-se próximoI wish I could remember how it feels to feel close
Segure no corrimãoHold onto the handrail
Segure na minha cabeçaHold onto my head
Se eu chegar na esquina, posso chegar na minha camaIf I make it to the corner I can make it to my bed
ContigoWith you
Bem, é melhor do que estar sozinhoWell it’s better than being alone
Estar com vocêBeing with you
Bem, é melhor do que estar sozinhoWell it’s better than being alone
Às vezes, quando me sinto bem, pergunto-lhe se você me amaSometimes when I feel alright, I ask you if you love me
Você não pode mentir?Can’t you lie?
Às vezes, no meio da noiteSometimes in the middle of the night
No meio de um filme, no meio de um sonhoIn the middle of a movie, in the middle of a dream
Eu começo a chorar, chorar, chorarI start to cry, cry, cry
ContigoWith you
Eu também poderia estar sozinhoI might as well just be alone
Estar com vocêBeing with you
Eu também poderia estar sozinhoI might as well just be alone
Você poderia me amarrar?Would you tie me down?
Me amarre de joelhosTie me down on my knees
Você é tão cruel, é difícil de acreditarYou’re so heartless, it’s hard to believe
Você poderia me amarrar?Would you tie me down?
Me amarre [?]Tie me [?]
Você é tão implacável, você é exatamente o que eu precisoYou’re so ruthless, you’re just what I need
Tirando meus registrosPulling out my records
Puxando meu cabeloPulling out my hair
Puxando meu dinheiro, estou apenas me certificando de que está láPulling out my money, I’m just making sure it’s there
Walking down division, como andar em um sonhoWalking down division, like walking in a dream
Não consigo me lembrar do meu nomeI can’t remember my name
Não lembro de onde eu já estiveI don’t remember where I’ve been
ContigoWith you
Bem, é melhor do que estar sozinhoWell it’s better than being alone
Estar com vocêBeing with you
Às vezes eu prefiro estar sozinhoSometimes I’d rather be alone
Vou te amarrar?Will I tie you down?
Amarre-se de joelhos?Tie you down on your knees?
Estou tão confuso, é difícil de acreditarI’m so messed up, it’s hard to believe
Tenho que ir para o centro, e nunca fazer [?]Got to go downtown, and never do [?]
Eu vou dar-lhe a cabeça, eu vou te dar uma coisa para lerI’ll give you head, I’ll give you something to read
Às vezes, quando me sinto bem, você não pode mentir?Sometimes when I feel alright, can’t you lie?
Ah, às vezes, quando eu me sinto bemAh, sometimes when I feel alright
Ah, às vezes, quando eu me sinto bemAh, sometimes when I feel alright
No meio da noiteIn the middle of the night
Oh, no meio da noiteOh, in the middle of the night
Oh, no meio da noiteOh, in the middle of the night
Oh, no meio da noiteOh, in the middle of the night



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Twin Peaks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: