Tradução gerada automaticamente

FUTUR3ARCH3N3MY
Twin Pumpkin
FUTUR3ARCH3N3MY
FUTUR3ARCH3N3MY
estou tropeçando no escuroI'm tripping in the dark
Tentando não ficar chapadoTrying to not get high
O silêncio fala demaisThe silence speaks too much
eu sou meu arqui-inimigoI am my arch enemy
estou afundando com a cabeçaI'm sinking with my head
Ficando sem afliçãoRunning out of distress
eu tenho trabalhado demaisI've been working too much
A morte é minha única amigaDeath is my only friend
Salve-me do futuroSave me from the future
Salve-me deSave me from
Salve-me do virtualSave me from the virtual
Salve-me deSave me from
Parece um sonhoIt feels like a dream
Constelações cheias de demôniosConstellations full of fiends
Nenhum lugar para chegar, de fatoNowhere to arrive, indeed
A paranóia alimenta os medosParanoia feeds the fears
Babilônia dos inimigosBabylon of enemies
Sujeito parece suspeitoSubject seems suspected
Um perigo para si mesmo e para os outrosA danger to himself and others
Aviso, Motherload descoberto: NeuromancerWarning, Motherload discovered: Neuromancer
Eu sinto que os sons da multidão que eu sei que não pertencem a este mundoI feel like the crowd sounds I know don't belong to this world
Lembro-me de mudanças antes que o neon ao amanhecer acorde o céuI remember changes before the neon on dawn wakes the sky
Caindo, feche os olhos, pegue um pouco maisCrashing down, close your eyes, take some more
estou tropeçando no escuroI'm tripping in the dark
Tentando não ficar chapadoTrying to not get high
O silêncio fala demaisThe silence speaks too much
eu sou meu arqui-inimigoI am my arch enemy
estou afundando com a cabeçaI'm sinking with my head
Ficando sem afliçãoRunning out of distress
eu tenho trabalhado demaisI've been working too much
A morte é minha única amigaDeath is my only friend
Role-playing no futuro como uma boneca de ação-dramaRole-playing in the future as an action-drama doll
Um anjo artificial em uma bola NeuromancerAn artificial angel in a Neuromancer ball
O pseudocódigo foi perdido na hora apocalípticaThe pseudocode was lost in the apocalyptic hour
Ferramenta de carga mãe pós-moderna, uma desinstalação ambiciosaPost-modern motherload tool, an ambitious uninstall
Parece um sonhoIt feels like a dream
Constelações cheias de demôniosConstellations full of fiends
Nenhum lugar para chegar, de fatoNowhere to arrive, indeed
A paranóia alimenta os medosParanoia feeds the fears
Babilônia dos inimigosBabylon of enemies
Sujeito parece suspeitoSubject seems suspected
Um perigo para si mesmo e para os outrosA danger to himself and others
Aviso, Motherload descoberto: NeuromancerWarning, Motherload discovered: Neuromancer
Eu sinto que os sons da multidão que eu sei que não pertencem a este mundoI feel like the crowd sounds I know don't belong to this world
Lembro-me de mudanças antes que o neon ao amanhecer acorde o céuI remember changes before the neon on dawn wakes the sky
Caindo, feche os olhos, pegue um pouco maisCrashing down, close your eyes, take some more
Salve-me do futuroSave me from the future
Salve-me do virtualSave me from the virtual
Salve-me do futuroSave me from the future
Salve-me do virtualSave me from the virtual
A morte é minha única amigaDeath is my only friend
Aviso, perdendo todo o controleWarning, losing all control
Aviso, perdendo todo o controleWarning, losing all control
Aviso, perdendo todo o controleWarning, losing all control
Aviso, perdendo todo o controleWarning, losing all control



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Twin Pumpkin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: