Tradução gerada automaticamente

Shittalkaz
Twiztid
Falação de Merda
Shittalkaz
Yo, isso aqui é sério pra carambaYo this is serious shit right here
Eu e meus manos, a gente não brinca nãoMe and my boys, we don't fuck around
Sabe do que eu tô falando?You know what I'm sayin'?
Então se você me desrespeitarSo if you diss me
Meu povo, ou os caras com quem eu andoMy muthafuckin' people, or the niggas I roll with
Sabe de uma coisa?You know what?
Vocês se ferraramY'all done fucked up
Aqui vai a falação de merdaHere go the shittalkin'
Você é uma vaca safadaYou's a bitch ass hoe
O que você realmente sabe sobre matar de verdade?What you really know about killas for real though?
Manchando meu show de freak, um bando de lunáticosStainin' my freek show, gang of lunatics
Nós somos os rebeldes dos mortosWe the rebels for the dead
Brincar com a gente é perder a cabeçaFuckin' with us you lose your muthafuckin' head
E você tá falando com suas vacas safadas até um poucoAnd ya talkin' to your bitch ass hoes even a little
Prefiro te espancar e puxar o plug na hospitalRather beat ya to shit, and pull the plug at the hospital
Me chamando disso, me chamando daquiloCallin' me this, callin' me that
Porque você é um vagabundo desde o começo, eu quero te dar um tapaCause you's a bitch ass nigga from the jump I wanna slap
Com a surra da velha escola, 10 contra 1With the old school beat down, 10 on 1
Não lembro de brigas justas de onde eu venhoI don't remember no fair fights where I'm from
Maníaco e eu vou ficar bem onde a mancha de sangue táManiac and I'ma stand right where the bloodstain is at
Esperando você voltar, foda-se issoHopin' you come back, nigga fuck that
Eu sou a criança propaganda da morteI'm the poster child of death
Vou continuar balançando meu machado até não sobrar nadaI'ma keep swingin' my axe till nuthin's left
Não tô a fim disso, então se ferra, vacaI ain't havin' that so fuck you bitch
Diga aos seus amigos que eu sou um hater e tô falando merdaTell your friends I'ma hater and I'm talkin' shit
Mano, eu não dou a mínima quantos discos você vendeMan I don't give a fuck how many records you sell
Histórias que você conta, vagabundo, se ligaStories you tell, nigga check yourself
E se ferra com a vaca que você tá tambémAnd fuck that bitch that you're with too
Quando a merda acontecer, onde tá sua crew?When the shit go down, where the fuck your crew?
Provavelmente em casa ouvindo outroProbably at home bumpin' someone else
Quando a merda aconteceu, eles disseram pra você se ferrarWhen the shit went down they told you fuck yourself
Agora você tá chorando por dentro, pequeno thug ainda se fazendoNow you cryin' inside little thug still frontin'
Pensando consigo mesmo por que você disse algoThinkin' to yourself why the fuck you say something
Muitos vagabundos querem me espancarToo many niggas wanna beat me up
Roubar minhas coisas, dar um tapa na minha vacaSteal my shit, slap my bitch
Eu tô tipo, se ferraI'm like fuck this
Agora você sabe como éNow you know what it's like
Lidar com verdadeiros matadores que não brincam, todo diaTo deal with real killas that don't play, everyday
Derrubando os idiotas da caixa, quem quer um pouco?Knockin' suckas out the box, who wanna get some?
Sete canais de vídeo para minhas vítimasSeven video channels for my victims
Não tô a fim disso, se ferra, vacaI ain't havin' that fuck you bitch
Diga aos seus amigos que eu sou um hater e tô falando merdaTell your friends I'ma hater and I'm talkin' shit
Nós somos as coisas que fazem barulho à noiteWe the things that go bump in the night
Não temos amor por você, você precisa acertar as coisasWe ain't got no love for you, you need to get some shit right
Vaca, com quem você acha que tá brincando?Bitch who you think you're fuckin' with?
A gente mantém isso como uma corrida, a gente tá correndoWe keep this shit like a track meet, we be runnin' it
Com o machado nas costasWith the hatchet on the back
Enquanto outras vacas chupam tetas azedas por tempo de ar e similacWhile other bitches suckin' sour tits for air time and similac
A gente diz se ferra, na verdadeWe say fuck that, matter of fact
Você manchou nosso estilo, vaca, queremos nossas coisas de voltaYou tainted our style bitch boy we want our shit back
Não quebre sua cabeça, você não é durãoDon't get your head cracked you ain't tough
E todas essas habilidades não significam nada quando você se ferraAnd all them skills don't mean shit when you get fucked up
Então se ferra com seu grupo, e se ferra com sua crewSo fuck your set, and fuck your crew
E se ferra com todo vagabundo ao seu redorAnd fuck every muthafucka around and down with you
E você não tá colocando nada no mapaAnd you ain't puttin' nothin on the map
Exceto toda essa merda comercializada do rap mainstreamExcept for all this bullshit commercialized mainstream rap
E eu não tô a fim disso, se ferra, vacaAnd I ain't havin' that fuck you bitch
Diga aos seus amigos que eu sou um hater e tô falando merdaTell your friends I'ma hater and I'm talkin' shit
Vacas safadas, a gente pisa nessas vacasHoe ass hoes, we stomp those hoes
Como você vai encarar os juggalos do Dark Carnival?How the fuck you gonna step to Dark Carnival juggalos?
Criadores do maligno, criadores da noiteCreators of the wicked, night breeders
Sem vagabundos fracos com loiroNo little bitch faggots with blonde
Então sempre que você me ver em públicoSo anytime you see me in public
Você leva um Faygo na cara, e sua boca cheia de pauYou get a Faygo in your ass, and your jaws full of dick
Você pode ficar com seu TRLYou can keep your muthafuckin' TRL
Eu fico com meu exército no underground e fico realI stay with my army in the underground and stay real
E queimo sua pequena TVAnd burn down your little TV set
Amarrando o Carson com arame farpado em volta do pescoçoString Carson up with razor wire wrapped around his neck
Porque é assim que a gente faz o dia todoCause that's how we do all day
Cruzando para o outro lado, vaca, você vai pagarCross to the other side bitch you're gonna pay
A gente fica do lado escuro do terreno do carnavalWe stay on the dark side of the carnival grounds
Twiztid, Blaze, e 2 palhaços malignosTwiztid, Blaze, and 2 wicked clowns
Cabeças vão ser cortadas e cortadasHeads are finna get chopped off, and slit
Estamos prestes a levar isso muito além de falar merdaBout to take it way beyond talkin' shit
Machado não conta, machado não tá incluídoHatchet don't count, hatchet ain't included
Sabendo muito bem que somos os campeões indiscutíveisKnowin' goddamn well we the champs undisputed
A gente não precisa das suas rádios e MTVWe don't need your radios and MTV
Vendendo milhões, dizendo o que a gente quiserSellin' million, sayin' what the fuck we please
**** de quem você tá se pendurando?**** who's coat you ridin' on?
Você tem que lamber bolas e escrever uma música pra eleYou gotta lick balls, and write him a song
Você tem o pau dele enterrado tão fundo no seu raboYou got his dick buried so far up your ass
Que tá saindo pela sua boca, mas você gosta dissoIt's hangin' out your mouth, but you like that
E **** tentou te avisarAnd **** tried to warn ya
E lá está você recebendo o pau na CalifórniaAnd there you are receiving the dick in California
Enquanto você tá sendo fodido na costa oesteWhile you gettin' fucked on the West coast
Eu tô em casa fodendo a Kim ****I'm at home fuckin' Kim ****
Se ferra todos vocês, vagabundos vendidosFuck all you faggot ass sell out hoes
E se ferra qualquer um que nega os juggalosAnd fuck anybody denying the juggalos
Vem pro underground e se mordeCome to the underground and get bit
Diga aos seus manos que eu sou um hater e tô falando muita merda!Tell your boys I'ma hater and I'm talkin' helly shit!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Twiztid e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: