Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 299

Waited Till Halloween

Twiztid

Letra

Esperei Até o Halloween

Waited Till Halloween

Alguns de nós acreditam que o Halloween é uma celebração de SamhainSome of us belive halloween to be a celibration of samhein
O festival da solidãoThe festival of sulony
A única noite do ano em que os mortos têm a chanceThe only night of the year where the dead are given a chance
De andar livremente pelo planetaTo walk freely amongs the planet
Alguns de vocês se fantasiamSome of you partake in wearing costumes
Tentando afastar essas almas que já partiramIn trying to wear off these souls that have passed on
Esperando que a lua da véspera de Todos os Santos os salveHoping you will be saved by the moon of all hallows-eve
Mas nós esperamos pacientemente por esta noite de 31 de outubroBut we have patiently waited for this very night of October 31st
Para trazer a vocês a parada sinistraTo bring to you the wicked shit
Era Halloween '85It was Halloween '85
Estou batendo na portaI'm knocking on the door
Mas quando ela abre, range e a voz dele é bem baixaBut when it opens, it was creeking and his voice real low
E disse: "Esse é um doce especial pra você, garotinhoAnd said "this is a special treat for you little guy
E se você comer agora, vai ter outra surpresa"And if you eat it right now, you'll get another suprise"
Eu tipo: "Dane-se, me dá isso, deixa eu comer, rápido!"I'm like "fuck it, give it up, and let me eat it hurry up"
E quando fui engolir, estava coberto de sangueAnd by the time I went to swallow, I was covered in blood
Agora ele tá rindo de mim, dizendo que a piada foi feitaNow he's laughing at me saying that the joke was been made
E a outra surpresa estava dentro, era uma lâminaAnd the other suprise was inside it was a razor blade
Agora estou engasgando com meu próprio sangueNow I'm choking on my own blood
Não consigo respirar e realmente quero ir emboraI can't breath and I really wanna leave
Mas minha alma tá presaBut my soul's stuck
Agora sou só mais um fantasma na casaNow I'm just another ghost in the house
E todo HalloweenAnd every Halloween
Sou o invisível que tenta te pegarI'm the unseen that tries to take you out
Claro que parece um pouco loucoSure it seems a little crazy
Mas esse é meu diaBut this is my day
E todos vocês, meninos e meninas, vão pagarAnd all you little boys and girls are going to pay
Eu tenho que esperar até minha hora chegar uma vez por anoI gotta wait until my time comes once a year
Até lá, sou só um garotinho que desapareceuUntil then, I'm just a little boy that disapeared
Esperei pelo HalloweenI waited for Halloween
Pra eu poder pirar, fumar esse lunáticoSo I can bug out, smoke out this lunatik
E rasgar sua gargantaAnd rip your fucking throat out
Esperei pelo HalloweenI waited for Halloween
Porque parece certoBecause it feels right
A lua cheia iluminando o céu à noiteFull moon eluminate in the sky at night
(x2)(x2)
Esperei pelo Halloween pra fazer um bongWaited for Halloween to make a bong
Com aquele chamado abóbora iluminadaFrom that so called jack-o-lantern
Que pegamos do seu jardimWe jacked from your front lawn
Estou me sentindo bem agoraI'm feeling good now
E voando altoAnd flying high
Como uma bruxa sinistraLike a wicked fucking witch
Viajando de vassoura pelo céu noturnoRiding brooms through the night sky
Mas não fazemos truques por docesBut we don't trick for treats
Nós cuspimos em batidasWe spit on beats
E quebramos os filhos da mãeAnd smash motherfuckers
No meio das suas próprias ruasIn the middle of they own sreets
Me dá minha parada, sua vadia, é minha respostaGive me my shit bitch, is my reply
Ou vamos quebrar sua mandíbula e inchá-la essa noite, vadiaOr we braking your jaw and swelling your eye tonight bitch
É a véspera de Todos os SantosIt's all hallows-eve
Me diga, você acreditaTell me do you belive
Na fantasia que você está usandoIn that costume you wearing
Na tentativa de enganar? "Me dá essa máscara!"In attempt to decieve "Give me this mask!"
Do que você tá se escondendo?Fuck you hiding from?
Não é da máscara que eu tenho problemaIt ain't not the mask I got beef with
É dos punks que estão dentro de mimIt's the punks that's inside of me
Mas nós, humanamente, pacientemente, agora esperamos pra sempre pra trazer issoBut we humanly patiently now waited forever to bring this
E meu conselho é: tranque suas portas e cuide da sua vidaAnd my advise is lock your doors and mind ya buisness
(refrão x2)(chorus x2)
Eu não tô nem aíI don't give a fuck
Eu pinto isso todo diaI paint it up every mothafucking day
Na ponte, jogando baldes nos carros na estradaOn the bridge, throwing buckets at the cars on the freeway
Estou fumando, pegando cabeças em vez de sacolasI'm smoking square snatching heads instead of bags
Acendendo velas nos seus pescoços pra eu poder acender, pra dar uma tragadaLighting candles in your necks so I can light, to take a drag
Esperando pacientemente a temporada chegarPatiently waiting for the season to arive
E quando chegar, corra pra se protegerAnd when it does run for cover
Porque todo mundo sofre e morreBecause everybody suffers and dies
Eu faço seu corpo como uma semente de abóboraI make your body like a pumpkin seed
E distribuo como pedaços de doce na véspera de Todos os SantosAnd pass it out like pieces of candy on Hallow's eve
Yo, eu sou um esquizofrênicoYo, I'm a fucking skitso
Eu tenho um ???I got a ???
E estou comendo sacos de doritosAnd I'm eating quarter bags of dorritos
Um lunático esperaA lunnatik wait
Nunca disse que estava no canalNever said I was on the channel
Todo mundo está, mas tudo bem, não importaEverybody is but that's ok it don't matter
Esperei pelo Halloween pra ficar soltoWaited for Halloween to get loose
E amarrar uma corda no seu pescoçoAnd wrap a rope around your neck
E fazer a forca do carnavalAnd make the carnival noose
E assistir você balançarAnd watch you swing
Apavorado com tudoTerrified of everything
Desde o escuro até as letras das músicas que cantamosFrom the dark to the lyrics in the songs that we sing
(Fala difícil de entender)(Hard 2 Understand Talking)
(refrão x2)(chorus x2)
E o que dizer da morte do meu pobre irmão?And what about my poor brother's death
?? e cobras e aranhas e um gigante do espaço e.....?? and snakes and spiders and giant space man and.....
Ok, ok, eu ouço o que você está dizendo, vai lá e toca a campainhaOk ok, I hear what your saying, go up there and ring that door bell
Não, não, não (ecoando)No, No, No (echoing)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Twiztid e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção