Tradução gerada automaticamente

Get ready
Twiztid
Prepare-se
Get ready
[Monoxide][Monoxide]
Vou te desconectar como se fosse SBCI'll disconnect you like SBC
Depois reinventar seu estilo de graçaThen reinvent your whole style for free
Suicídio é até uma escolha melhor pra mimSuicide's even a better choice to me
Então você realmente precisa pensar na merda que chama de rivalidadeSo you really need to think about the shit you call beef
Não venha tentar explicar nadaDon't come trying to explain a bit
Porque você tá começando a soar como aquela mesma vadia sem graçaCause you really starting to sound like that same lame bitch
É, aquela mesma vadia que costumava chupar meu pauYeah that same lame bitch who used to suck my dick
Que eu vejo você se pegando, com quem você tá apaixonadoWho I see you tongue kiss who you all in love with
Me diz, ela não faz e não chupa direitinho?Tell me don't she fuck and suck the dick right
Espero que você não ache que ela aprendeu tudo isso da noite pro diaI hope you don't think she learned all that shit overnight
Agora você tá aí com essa atitude de quem mataNow you stand there looking with the kill a man attitude
Deveria ter me mostrado um pouco de gratidãoShould've been showing me some gratitude
A verdade dói como um caminhãoThe truth hurts like a semi truck,
Que apareceu do nada e destruiuJust came outta nowhere and crashed
E fodeu seu mundo todoAnd fucked your whole world up
Não gostou? Então não pergunteDon't like it then don't ask
Eu não vou dizer nadaI won't say shit
Porque eu não sou o cara que você quer vir pegarCause I ain't the one you wanna come and get
[Refrão x2][Chorus x2]
Prepare-se para a luta da sua vidaGet ready for the fight of your life
Vou acabar com isso hoje à noiteI'm gonna end it tonight
Vem me pegar se você quiser morrerCome get me if you wanna die
Só vem pra fora, me encontra à luz da luaJust come outside meet me in the moonlight
[Violent J][Violent J]
Tô bêbado nessa porra, não me diga pra me acalmar,I'm drunk in this bitch don't tell me to calm down,
Tô indo aí, soltando a bomba,I coming over there dropping the bomb down,
Chutando a porta da frente, por que você tá de gracinha?Kicking in the front door, what you front for?
Você gritando, oh não, eu tô mirando a 44You screaming oh no I'm beaming the four-four
Não me diga 'vai se foder' pelo telefoneDon't tell me fuck you on the telephone
E ache que tá tudo bem, mermão, de jeito nenhum!And think it's okay, muthafucka no way!
Não me faça um sinal e se ferre num sinal vermelhoDon't flip me off and get caught at a red light
Porque eu vou quebrar sua cabeça com um cano de ferroCause I'll beat your skull with a lead pipe
Você e seu amigo vão ter funerais na próxima semanaYou and your buddy's having funerals next week
Mais gente vai ficar ocupada se eu fizer um escândaloMore gonna be busy if I'm throwing a hissy
Eu sou o bam-bam juggalo, 44 que estoura,I be the bam-bam juggalo 44 clappa,
Bitch slappa, eu falo merda, Crip walkBitch slappa, I shit talk, Crip walk
Rapper rico, pega as minas, sequestradorRich rapper, chick tapper, kidnapper
Fica doidão, fuma um baseado, dá uma surra,Get crunk, hit blunts, clip punks,
Vem e pega issoCome and get this
E assim que você errarAnd as soon as you miss
Eu faço buracos nos seus pulmõesI blow holes in your lungs
Ouça assobiar e chiarHear it whistle and hiss
Enquanto você, lentamente morreAs you, slowly die
[Refrão x2][Chorus x2]
Prepare-se para a luta da sua vidaGet ready for the fight of your life
Vou acabar com isso hoje à noiteI'm gonna end it tonight
Vem me pegar se você quiser morrerCome get me if you wanna die
Só vem pra fora, me encontra à luz da luaJust come outside meet me in the moonlight
[Jamie Madrox][Jamie Madrox]
Oh, e agora eu sou pra ter medo de vocêOh what now I'm supposed to be scared of you
Porque você quer falar e agir como os grandões?Cause you wanna talk and act like them big boys do?
Atirando olhares sujos como se tivesse ódio na cabeçaShootin dirty looks like you got some hate on your mind
Você não é o primeiro, pode esperar sua vez na filaYou ain't the first you can gone wait your turn in line
Todo mundo quer um pedaço, mas olha como quando acabaEverybody wants some but look how when they get done
Encolhem o rabo entre as pernas e saem correndo como uma vadia,Tuck they tail between they legs and run just like a bitch,
Brincando com um lunático no dia erradoFuckin' with a lunatic on the wrong day
Com um buraco onde costumava ser sua garganta,With a hole where their throat usta be,
Normalmente eu não insisto em merda,Usually I don't persist with bull shit,
Mas hoje eu tô bem puto, e procurando encrenca,But today I'm quite pissed, and looking to start shit,
E se você quer rivalidade, eu tenho uma vaca inteira no porta-malasAnd if you want beef I got a whole cow off on the trunk
Então esteja preparado para o drama, suas vadias e punksSo be prepared for the drama you bitches and punks
É, é isso aí, sempre pronto, igual uma bateriaYea that's what's up ever ready just like a battery
Cortando cartilagem e socando sua anatomiaSlicing through cartilage and punching in your anatomy
Por causa de rivalidade, não durmaOver beef don't sleep
Porque você pode não acordar de novoCause you might not wake back up again
No chão, só sangrandoOn the ground and just bleeding
[Refrão][Chorus]
Prepare-se para a luta da sua vidaGet ready for the fight of your life
Vou acabar com isso hoje à noiteI'm gonna end it tonight
Vem me pegar se você quiser morrerCome get me if you wanna die
Só vem pra fora, me encontra à luz da luaJust come outside meet me in the moonlight
Prepare-se para a luta da sua vidaGet ready for the fight of your life
Vou acabar com isso hoje à noiteI'm gonna end it tonight
Vem me pegar se você quiser morrerCome get me if you wanna die
Só vem pra fora, me encontra à luz da luaJust come outside meet me in the moonlight
Vem me pegarCome get me
Para a luta da sua vidaFor the fight of your life
Só vem pra fora, me encontra à luz da luaJust come outside meet me in the moonlight
Vem me pegarCome get me
Para a luta da sua vidaFor the fight of your life
Só vem pra fora, me encontra à luz da luaJust come outside meet me in the moonlight
Vem me pegarCome get me
Para a luta da sua vidaFor the fight of your life
Só vem pra fora, me encontra à luz da luaJust come outside meet me in the moonlight



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Twiztid e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: