Beacon
Two Door Cinema Club
Farol
Beacon
Esperar por algo mais
Wait for something more
Esperar você mostrar
When you show
Eu sigo
I follow
O farol está me chamando
A beacon is calling me
a luz que nunca morre
A light that never dies
reflexões jogadas sobre o mar
Reflections thrown above the sea
Lança sombras no céu
Cast shadows in the sky
Parado na sua frente
Standing right in front of you
É onde eu preciso estar
Is where I need to be
Reviver isso é algo novo
Reliving this as something new
E, finalmente, algo
And something finally
Pegue o fundo do poço
Take the deep end
E nadar até onde você pode ficar
And swim 'til you can stand
Porque ele vai fazer a diferença no final
Cause it will make a difference in the end
Viagem a tremer
Trip the shutter
E manter a próxima imagem
And keep the picture close
Salve-o até que você precisar disso demais
Save it until you need it the most
(Eu estou voltando para casa)
(I'm coming home)
Estou voltando para casa
I'm coming home
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Two Door Cinema Club e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: