
Good Morning
Two Door Cinema Club
Bom Dia
Good Morning
Eu sou um pecador, eu sou a vítimaI'm a sinner, I am the victim
Eu sou um alienígena quando sou eu mesmoI'm an alien when I'm myself
Eu sou um curandeiro, eu sou um reparadorI'm a healer, I am a fixer
Eu sou um perigo presente para a minha saúdeI'm a present danger to my health
Estou tão forteI'm so strong
Fazendo o que eu tenho que fazerDoing what I'm supposed to do
Há algo erradoThere's something wrong
Com alguém como euWith somebody like me
Estive aqui antes do avisoI've been here before the warning
Isso abre a portaIt opens up the door
E agora eu estou caindoAnd now I'm falling
Por que eu deixei ir?Why did I let it go?
Por que eu me deixei sem explicaçãoWhy did I leave myself no explanation
Quanto a por que eu precisei ir para outro lugar?As to why I needed to go somewhere else?
É enlouquecedor o que eu viIt's freaking what I saw
Acho que preciso de alguma ajudaI think I need some help
Eu quero te deixar entrar e eu começareiI wanna let you in and I'll begin
Um para a ciênciaOne for science
Um para KrishnaOne for Krishna
Um para a sorte e mais um para a estradaOne for luck and one more for the road
Eu tenho tentado encontrar uma respostaI've been trying to find an answer
E isso é uma certeza, eu jamais sabereiThat is certain I will never know
Eu não vou depender de algo sobrenaturalI won't depend on something supernatural
Não vou fingir que tem que ser certo para mimI won't pretend it's gotta be right for me
Estive aqui antes do avisoI've been here before the warning
Isso abre a portaIt opens up the door
E agora eu estou caindoAnd now I'm falling
Por que eu deixei ir?Why did I let it go?
Por que eu me deixei sem explicaçãoWhy did I leave myself no explanation
Quanto a por que eu precisei ir para outro lugar?As to why I needed to go somewhere else?
É enlouquecedor o que eu viIt's freaking what I saw
Acho que preciso de alguma ajudaI think I need some help
Eu quero te deixar entrarI wanna let you in
Acho que já seiThink I already know
Está fora do meu controleIt's out of my control
Encontrei uma solução, mas deixei os pedaços caírem onde eles caemFound a solution but to let the pieces fall where they fall
Mesmo com nada sobrando, tenho mais do que vocêEven with nothing left, I've got more than you
Eu quero te deixar entrar e nós começaremosI wanna let you in and we'll begin
Eu sempre simplifico isso o tempo todoI always simplify this all the time
De alguma forma, eu acho que estou sozinhoSomehow I think that I'm alone
Eu acordo todo dia e mudo de ideiaI wake up every day and change my mind
Bom diaGood morning
Estive aqui antes do avisoI've been here before the warning
Isso abre a portaIt opens up the door
E agora eu estou caindoAnd now I'm falling
Por que eu deixei ir?Why did I let it go?
Por que eu me deixei sem explicaçãoWhy did I leave myself no explanation
Quanto a por que eu precisei ir para outro lugar?As to why I needed to go somewhere else?
É enlouquecedor o que eu viIt's freaking what I saw
Acho que preciso de alguma ajudaI think I need some help
Eu quero te deixar entrarI wanna let you in
Acho que já seiThink I already know
Está fora do meu controleIt's out of my control
Encontrei uma solução, mas deixei os pedaços caírem onde eles caemFound a solution but to let the pieces fall where they fall
Mesmo com nada sobrando, tenho mais do que vocêEven with nothing left, I've got more than you
Eu quero te deixar entrar e nós começaremosI wanna let you in and we'll begin



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Two Door Cinema Club e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: