Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 57

TVB No TV

Two Fingers

Letra

Mas TVB TV

TVB No TV

Levante a cabeça, você vê isso?Alza la testa, le vedi quelle?
Se você não pode vê-los é porque você é as estrelas.Se non puoi vederle è perchè tu sei le stelle.
Levante a cabeça, você vê isso?Alza la testa, le vedi quelle?
Se você não pode vê-los é porque você é as estrelas.Se non puoi vederle è perchè tu sei le stelle.

[Verso dan t][strofa dan t]
Vistas de perto as estrelas têm suas coresViste da vicino le stelle hanno i tuoi colori
E os poucos que deixar de fora o céuE quelle poche che il cielo lascerà fuori
Vou levar e calar-se em células de cristalLe prenderò e le chiuderò in celle di cristallo
E para os transeuntes só lanternasE per i passanti saranno solo lanterne
Mas se a luz machucar a peleMa se la luce ferirà la tua pelle
Eu ghiaccerò para você fazer as pérolasIo le ghiaccerò per te ne farò perle
O calor de seu corpo que vai nevarIl calore del tuo corpo ne farà neve
Neve que você come você bebeNeve che si mangia neve che si beve
Ele dissolve o gelo que se forma na gargantaE scioglieremo il ghiaccio che si forma nelle gole
Gargantas daqueles que não falam, os solitáriosGole di chi non parla, delle persone sole

[Rit.][rit.]
Eu posso fazer o sentido de tudo o que quiserPotrò dare un senso a tutto quello che vuoi
(E será perfei-per-perfeito, perfei-para você)(e sarà per-fetto, per-fetto, per-fetto per te)
Dar um sentido a dois como nósDarò un senso anche a due come noi
(E será perfei-per-perfeita para você)(e sarà per-fetto, per-fetto, per te)

[Verso dan t][strofa dan t]
Se o mundo vai queimar como mombasaSe il mondo brucerà come mombasa
E os prados e colinas se lavaE i prati e le colline diverranno lava
Vou deixar que a lava secaIo la lascerò seccare quella lava
Vendê-lo para aqueles que tomam para jadeLa venderò a chi la prenderà per giada
E nós vamos fazer à custa daqueles que não se importaE ci farò le spese di chi non bada
Tudo o que você quer que aconteça vai acontecerAccadrà tutto ciò che vuoi accada
O que você gostaria de uma casa de Prada?Cosa desideri un castello di prada?
Ok eu vou dom se você fizer bomOk te lo regalo se fai la brava
E não vai ser suficiente jadeE se non sarà sufficente la giada
Espere meu dia de pagamentoAspetterò il mio giorno di paga
No verão, bebericando pina coladaD'estate sorseggiando pina colada
No orvalho de inverno bebericandoD'inverno sorseggiando ruggiada
E o universo será fechada em casaE l'universo sarà chiuso in casa
Porque você é sagrado para mimPerchè tu per me sei sacra
Vir em primeiro lugarVieni prima di tutto
Antes de o solPrima del sole
Para mim você é um e 1 como a rodovia.Per me sei a e 1 come l'autostrada.

[Rit.][rit.]
Eu posso fazer o sentido de tudo o que quiserPotrò dare un senso a tutto quello che vuoi
(E será perfei-per-perfeito, perfei-para você)(e sarà per-fetto, per-fetto, per-fetto per te)
Dar um sentido a dois como nósDarò un senso anche a due come noi
(E será perfei-per-perfeita para você)(e sarà per-fetto, per-fetto, per te)

[Verso dan t][strofa dan t]
Tenho o destino tatuado em seu pescoçoHo il destino tatuato sul collo
Eu não posso ler sozinhoNon posso leggerlo da solo
Eu preciso de seus olhos sempre atrásHo bisogno dei tuoi occhi sempre dietro
E nós nunca vamos mais longe do que um metroE non staremo mai più distanti di un metro
Mas as correntes não nos faça servosMa le catene non ci renderanno servi
E os carros precisam permanecer firmeE le auto serviranno per restare fermi
Estaremos em você e me fazer amorSaremo dentro io e te a farci l'amore
E então você faz a maquiagem no espelhoE poi ti farai il trucco nel retrovisore
Horas em conversa com motores desligadosOre a conversare a motori spenti
Como tvb sem telas de tvCome schermi tvb no tv
Cada vestido será bomOgni abito sarà buono
Quando vai começar em um único somQuando ci fonderemo in un unico suono

[Rit.][rit.]
Eu posso fazer o sentido de tudo o que quiserPotrò dare un senso a tutto quello che vuoi
(E será perfei-per-perfeito, perfei-para você)(e sarà per-fetto, per-fetto, per-fetto per te)
Dar um sentido a dois como nósDarò un senso anche a due come noi
(E será perfei-per-perfeita para você)(e sarà per-fetto, per-fetto, per te)


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Two Fingers e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção