Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 27

Sempre Accese (feat. Yves)

Two Fingerz

Letra

Sempre Accese (feat. Yves)

Sempre Accese (feat. Yves)

Meus dias não durar muito tempoI miei giorni durano poco
Renasceu quando o sol se põeRinasco quando il sole va giù
Basicamente eu acordar ao pôr do solPraticamente mi sveglio al tramonto
E quando você desligar o país,E quando si spegne il paese,
As luzes estão sempre na minha casa!Le luci di casa mia sono sempre accese!

Meu sol é uma lâmpadaIl mio sole è una lampadina
E aqui o ar condicionado o que euE qui l'aria la condiziono io
Eu criei um eco-sistemaHo creato un eco-sistema
E eu quero vida tranquila atéE voglio vita serena fino a
Quando não falhoQuando non crepo
Ou pelo menos atéO almeno fino a quando
Não desviar de voltaNon si curverà la schiena
E eu acho que o meu problemaE credo che il mio problema
E então me comparar é o suficiente para mimSia paragonarmi e quindi mi bastano
Eu não sei o que os outros estão fazendoNon sapere cosa fanno gli altri
E então eu me trancar em casaE quindi mi chiudo in casa
E olhar para fora de um mundoE guardo fuori un mondo
Melhor, porque em vez de janelasMigliore perchè al posto delle finestre
Eu coloquei cartazes e pinturas, eu coloquei no quartoMetto poster e dipinti, in sala ho messo
Um falso Van Gogh e verUn finto van gogh e vedo
Os campos de trigo e quando elas são feitasCampi di grano e quando sono fatto
Eu tento mandar embora os corvos, mas nãoCerco di mandare via i corvi ma non
Se eles vão, há sempre o trigoSe ne vanno, qui c'è sempre grano
Hidropônico todo o ano!Idroponica tutto l'anno!
Eu vejo do banheiro e da cozinha havaíDal bagno vedo le hawaii e dalla cucina
A china e jogá-lo no espaguete de maconhaLa cina e butto nella pentola spaghetti
Como faço para criar um pequeno shangaaiCome shangaai mi creo un piccolo
Céu, porque eles estão em frente depoisParadiso perchè sono opposto dopo
A morte mas acho que agora que estou vivo ..La morte ma penso ad ora che son vivo..

Meus dias não durar muito tempoI miei giorni durano poco
Renasceu quando o sol se põeRinasco quando il sole va giù
Basicamente eu acordar ao pôr do solPraticamente mi sveglio al tramonto
E quando você desligar o país,E quando si spegne il paese,
As luzes estão sempre na minha casa!Le luci di casa mia sono sempre accese!

Eu cuido da minha aparência também se eles não estão aquiCuro troppo il mio aspetto se non sono qui dentro
Para procurar trabalho, eu vestir-se como deusPer andare a cercare lavoro mi vesto da dio
Eu cuido da minha aparência quando eu sou apenas aquiCuro poco il mio aspetto quando sono qui dentro
E eu não vou encontrar trabalho, mas pelo menos eu souE non troverò lavoro però almeno sono io
Eu tentei ser quem eu não sou, mas eu não tenhoHo provato ad essere chi non sono ma non ce l ho fatta
E eu fiz o não tão grandeE non l ho fatta neanche tanto grossa
A partir daí, ter de pedir perdão aDa, dovervi chiedere perdono quello di
Que um homem deve ter vergonha dele sabeCui di deve vergognare un uomo lo sà
E o sentido da vida que eu tenho de a televisãoEd il senso della vita l ho preso dalle televisioni
Eu, que não pode mesmo fazer sentidoIo che non riesco nemmeno a dare un senso
Para minhas músicas, se fossem tijolosAlle mie canzoni, se queste fossero mattoni
Eu tenho uma casa de concreto e não de caixasAvrei una casa di cemento e non di cartoni
É claro que é uma metáfora, mas eu tenho as paredesLogicamente è una metafora ma, ho le pareti
Tão sutil que eu ouço privacidade dos vizinhosTanto sottili che dei vicini ne sento l' intimità
Por esta razão, eu não me sinto sozinha e não sairPer questo non mi sento solo e non esco
Por que eu nunca pode sair me dar um papelPerchè fuori non riesco mai a darmi un ruolo

O único mundo possívelL'unico mondo possibile
É a minha casaÈ-è casa mia
Eu acho que é a minha casaCredo che sia casa mia
Eu não sei se daquiNon so se fuori di qui
Eu ser capaz de viverIo riuscirei a vivere
Minha casa minha casaCasa mia casa mia

Meus dias não durar muito tempoI miei giorni durano poco
Renasceu quando o sol se põeRinasco quando il sole va giù
Basicamente eu acordar ao pôr do solPraticamente mi sveglio al tramonto
E quando você desligar o país,E quando si spegne il paese,
As luzes estão sempre na minha casa!Le luci di casa mia sono sempre accese!

E quando eu começo a acordarE quando inizierò a svegliarmi
No início da manhã, as luzes semprePresto la mattina, le luci sempre accese
Eu não preciso de mais,Non mi serviranno più,
E em vez de pinturas na I janelasE al posto dei quadri sulle finestre avrò
Uma tenda será sobre minha juventude e talvezUna tenda, sarà finita la mia gioventù e forse
Isso é o que me assustaÈ questo che mi spaventa
Acho que a minha casa é ..Penso che casa mia sia..
O único mundo possível!L'unico mondo possibile!

Meus dias não durar muito tempoI miei giorni durano poco
Renasceu quando o sol se põeRinasco quando il sole va giù
Basicamente eu acordar ao pôr do solPraticamente mi sveglio al tramonto
E quando você desligar o país,E quando si spegne il paese,
As luzes estão sempre na minha casa!Le luci di casa mia sono sempre accese!

O único mundo possívelL'unico mondo possibile
É a minha casaÈ-è casa mia
Eu acho que é a minha casaCredo che sia casa mia
Eu não sei se daquiNon so se fuori di qui
Eu ser capaz de viverIo riuscirei a vivere
Minha casa minha casa!Casa mia casa mia!


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Two Fingerz e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção