395px

O Filho Pródigo

Two Gallants

The Prodigal Son

Well i've been a disclaimer for twenty-four years.
Poor mother drowned in a pillow of tears.
I'm well known in story, famous in song.
The black sheep, the blemish, the one who went wrong.
My crime is discomfort and a mind ill at ease; old crow on my shoulder, genetic disease.
My siblings, my rivals might tend to my wake, but grieve me not brothers, i's mother's mistake.
And all the grand expectations of an epoch of wealth leaves me long to crawl back to the womb.
Well i've tasted your grace placed it back on the shelf.
Drag your pedigree lives to your tomb.
Well i came from this city a victim of peace but i've grown far too filthy to attend to the feast.
So i'll take to the hills to live savage and free.
I don't need nobody, nobody needs me.
I don't need nobody, nobody needs me.

O Filho Pródigo

Bem, eu sou um aviso há vinte e quatro anos.
Pobre mãe se afogou em um travesseiro de lágrimas.
Sou bem conhecido na história, famoso na canção.
A ovelha negra, a mancha, aquele que errou.
Meu crime é o desconforto e uma mente inquieta; velha coruja no meu ombro, doença genética.
Meus irmãos, meus rivais podem cuidar do meu velório, mas não chorem por mim, irmãos, eu sou o erro da mãe.
E todas as grandes expectativas de uma época de riqueza me fazem querer voltar para o útero.
Bem, eu provei da sua graça e a coloquei de volta na prateleira.
Arraste suas vidas de pedigree até o seu túmulo.
Bem, eu vim desta cidade, uma vítima da paz, mas me tornei sujo demais para participar do banquete.
Então, vou para as colinas viver selvagem e livre.
Não preciso de ninguém, ninguém precisa de mim.
Não preciso de ninguém, ninguém precisa de mim.

Composição: Chelsea Jackson / Two Gallants