Tradução gerada automaticamente

Help Me
two:22
Ajude-me
Help Me
Me ajude, me ajude, sangrando no chãoHelp me, help me, bleeding on the floor
Não pode me parar, me parar, nada como antesCan’t stop me, stop me, nothing like before
Quando eu vejo, eu vejo, luz sobre a portaWhen I see, I see, light upon the door
Me dê mais, me dê maisGive me more, give me more
Me ajude, me ajude, saia de vocêHelp me, help me, get away from you
Não pode me parar, me pare, o que você vai fazerCan’t stop me, stop me, whatcha gonna do
Tão gelado, gelado, viva sem um parafusoSo icy, icy, live without a screw
Nada de novo, chegandoNothing new, coming through
Nada que você possa fazer se fosse tudo meuNothing you can do if it was all mine
Sem peso, mas está caindo ao mesmo tempoWeightless, but it’s falling at the same time
Engraçado como o pesado é um sinal vagoFunny how the heavy is a vague sign
Nada está junto, apenas esperando o desenrolarNothing is together, only waiting for the unwind
A vida está sempre quebrando, e eu estou observando a paredeLife is always breaking, and I'm watching the wall
Desintegrando-se em pedaços e está começando a cairCrumbling to pieces, and it’s starting to fall
Nunca tenha a chance de ficar de pé, tão pequenoNever get a chance to stand up tall, so small
Estou voando pelo ar e vivo sem me preocuparI'm flying through the air, and live without a care
E se eu estou morrendo aqui, eu nunca irei desaparecerAnd if I'm dying here, I’ll never disappear
Então não se atrevaSo don’t you dare
Me ajude, me ajude, sangrando no chãoHelp me, help me, bleeding on the floor
Não pode me parar, me parar, nada como antesCan’t stop me, stop me, nothing like before
Quando eu vejo, eu vejo, luz sobre a portaWhen I see, I see, light upon the door
Me dê mais, me dê maisGive me more, give me more
Me ajude, me ajude, saia de vocêHelp me, help me, get away from you
Não pode me parar, me pare, o que você vai fazerCan’t stop me, stop me, whatcha gonna do
Tão gelado, gelado, viva sem um parafusoSo icy, icy, live without a screw
Nada de novo, chegandoNothing new, coming through
E eles estão sempre olhando para onde eu vejoAnd they’re always looking where I see
Não há ninguém e nada pode me impedirAin’t no one and nothing can stop me
Descendo por cima, tão gelado, caro, agressivo, por que é picanteDropping off the top, so icy, pricey, feisty, why is it spicy
Eu fiz tudo bem sozinhoI did it all right by my self
Pertence a mim e a mais ninguémIt belongs to me and nobody else
Mas eu não posso ficar aqui nesta cela, é um infernoBut I can’t stay here in this cell, it’s hell
As coisas que eu conheci, elas me seguem sozinhasThe things that I have known, they follow me alone
E quando estou voltando para casa, a presença deles sempre é mostradaAnd when I'm walking home, their presence always shown
Mas estou sozinhoBut I'm on my own
Me ajude, me ajude, sangrando no chãoHelp me, help me, bleeding on the floor
Não pode me parar, me parar, nada como antesCan’t stop me, stop me, nothing like before
Quando eu vejo, eu vejo, luz sobre a portaWhen I see, I see, light upon the door
Me dê mais, me dê maisGive me more, give me more
Me ajude, me ajude, saia de vocêHelp me, help me, get away from you
Não pode me parar, me pare, o que você vai fazerCan’t stop me, stop me, whatcha gonna do
Tão gelado, gelado, viva sem parafusoSo icy, icy, live without a screw
Nada de novo, chegandoNothing new, coming through



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de two:22 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: