Tradução gerada automaticamente

Why You So Bad?
TWS
Por Que Você É Assim Tão Ruim?
Why You So Bad?
Me diz que a gente pode mudarTell me we can change
Orando pra que sejamos feitos um pro outro, desejando esse destino, ohPraying we're meant to be, willing this destiny, oh
Eu disse que quero ficarI said I wanna stay
Não quero nada menos, tem que ser nós, ooh, eu confessoI don't want nothing less, better be us, ooh, I confess
OhOh
Quem deixa as estrelas decidirem o destino dos amantes?Who lets stars decide the fate of lovers?
Não, eu não vou deixar você mandarNo, I won't let you rule
(Por que você é assim tão ruim?)(Why you so bad?)
Você me deixa maluca, lá no céuYou drive me crazy, up in the sky
E me cruza todo diaAnd cross me daily
É um vai e vem como seu plano malignoIt's a crisscross like your evil scheme
(Por que você é assim tão ruim?)(Why you so bad?)
Você me faz tropeçar, perdendo a cabeçaYou got me trippin', losing my mind
Bagunçando meus sentimentos, fora de controleMessing up my feelings, out of control
Só larga essa sua invejaJust drop your jealousy
(Por que você é assim tão ruim?)(Why you so bad?)
Não me deixe sem esperançaDon't leave me hopeless
Mas sou romanticamente sem esperançaBut hopelessly romantic
Então, por favor, eu imploroSo pretty please, I'm begging
Vai, oh, ohCome on, oh, oh
Nosso amor é mágicoOur love is magic
Nenhum conto de fadas termina trágicoNo fairytale ends tragic
Estamos destinados a ficar juntos, você sabeWe're meant to be, you know it
Vai, oh, ohCome on, oh, oh
Esse amor é complicado, mas eu vou tirar de letraThis love is tricky but I'll ace it
Estrelas me testando, então eu vou encararStars testing me, so I'll face it
É, não é uma fase, você vê, estamos presosYeah, it ain't no phase, you see, we got cuffed
É mais do que uma adrenalina, o juramento de para sempreIt's more than a rush, the oath of forever
Deixo você sem dúvidas (deixo você sem dúvidas)Leave you no doubts (leave you no doubts)
Sob a luz das estrelas (sob a luz das estrelas)Under starlight (under starlight)
Vamos ficar bem (vamos ficar bem)We gon' be sound (we gon' be sound)
Vamos deixar isso claro, ohWe will let it show, oh
OhOh
O destino dos amantes desafortunados não vai me derrubarFate of star-crossed lovers won't pull me down
Não, eu vou provarNo, I'm gonna prove
(Por que você é assim tão ruim?)(Why you so bad?)
Você me deixa maluca, lá no céuYou drive me crazy, up in the sky
E me cruza todo diaAnd cross me daily
É um vai e vem como seu plano malignoIt's a crisscross like your evil scheme
(Por que você é assim tão ruim?)(Why you so bad?)
Você me faz tropeçar, perdendo a cabeçaYou got me trippin', losing my mind
Bagunçando meus sentimentos, fora de controleMessing up my feelings, out of control
Só larga essa sua invejaJust drop your jealousy
(Por que você é assim tão ruim?)(Why you so bad?)
Não me deixe sem esperançaDon't leave me hopeless
Mas sou romanticamente sem esperançaBut hopelessly romantic
Então, por favor, eu imploroSo pretty please, I'm begging
Vai, oh, ohCome on, oh, oh
Nosso amor é mágicoOur love is magic
Nenhum conto de fadas termina trágicoNo fairytale ends tragic
Estamos destinados a ficar juntos, você sabeWe're meant to be you know it
Vai, oh, ohCome on, oh, oh
Por que você é assim tão ruim?Why you so bad?
Me liberte da misériaFree me from misery
Você continua nos afastandoYou keep on driving us apart
Agora eu seiNow I know
Vou apenas seguir meu coração, não vou deixá-lo se desviarI'll just follow my heart, won't let it stray
Sem segurar, eu vou encontrar um jeitoNo holding back, I'll find a way
Oh, ohOh, oh
Oh, uau (por que você é assim tão ruim?)Oh, woah (why you so bad?)
Você me deixa maluca, lá no céuYou drive me crazy, up in the sky
E me cruza todo dia (e me cruza todo dia)And cross me daily (and cross me daily)
É um vai e vem como seu plano maligno (eu gosto de você, baby)It's a crisscross like your evil scheme (I like you, baby)
(Por que você é assim tão ruim?)(Why you so bad?)
Você me faz tropeçar, perdendo a cabeçaYou got me trippin', losing my mind
Bagunçando meus sentimentos, fora de controleMessing up my feelings, out of control
Só larga essa sua inveja (woo)Just drop your jealousy (woo)
(Por que você é assim tão ruim?)(Why you so bad?)
Não me deixe sem esperançaDon't leave me hopeless
Mas sou romanticamente sem esperançaBut hopelessly romantic
Então, por favor, eu imploroSo pretty please, I'm begging
Vai, oh, ohCome on, oh, oh
Nosso amor é mágicoOur love is magic
Nenhum conto de fadas termina trágicoNo fairytale ends tragic
Estamos destinados a ficar juntos, você sabeWe're meant to be, you know it
Vai, oh, ohCome on, oh, oh
Por que você é assim tãoWhy you so—
Por que você é assim tão ruim?Why you so bad?
Por que você é assim tão ruim?Why you so bad?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de TWS e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: