Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 71

El Tren Del Temps

Txarango

Letra

O trem do tempo

El Tren Del Temps

As últimas páginas de um livro
Les últimes pàgines d'un llibre

Sinta a chuva na sua pele
Sentir la pluja sobre la pell

E veja como o dia acorda
I veure com desperta el día

Faça amor com você depois de tanto tempo
Fer-te l'amor després de tant de temps

Do meio dos escombros arrancar a alegria
Del mig de la runa arrencar l'alegría

Sentir que carregamos dentro dos Deuses
Sentir que portem a dins els Déus

E contra a parede, morremos rindo
I contra el mur morir-nos de riure

Ser igual significa ser igualmente diferente
Ser iguals vol dir ser igual de diferents

E chove onde falta água
I plou allà on ens falta l'aigua

E alguém que está em guerra faz a paz
I algú que està en guerra fa la pau

E pouco a pouco o mundo para
I a poc a poc el món es para

E a vida começa a dançar
I la vida comença a ballar

Eu sei que vamos terminar
Ja sé que ens trencarem

Que o mundo cairá no chão
Que ens caurà a terra el món

Eu sei que vamos chorar
Ja sé que plorarem

E que podemos perder tudo
I que podem perdre-ho tot

Não há nada para sempre
Per sempre no hi ha res

E o trem do tempo não diminui
I el tren del temps no frena

Eu tenho apenas um desejo
Tinc un desig només

Que tudo vale a pena
Que tot valgui la pena

Cante músicas na lua
Cantar cançons a la lluna

Sinta o chão com o passo descalço
Sentir la terra amb el pas descalç

Rir novamente da piada de sempre
Riure de nou de la broma de sempre

Quando você não espera que isso faça de você um presente
Quan no l'esperis fer-te un regal

Viva o verão em águas claras
Viure l'estiu sota l'aigua clara

Dançando bêbado nossa música
Ballar borratxos la nostra cançó

E te contar tudo com um abraço
I dir-t'ho tot amb una abraçada

Se alguma coisa puder lhe contar tudo
Si alguna cosa pot dir-t'ho tot

E chove onde falta água
I plou allà on ens falta l'aigua

E alguém que está em guerra faz a paz
I algú que està en guerra fa la pau

E pouco a pouco o mundo para
I a poc a poc el món es para

E a vida começa a dançar
I la vida comença a ballar

Eu sei que vamos terminar
Ja sé que ens trencarem

Que o mundo cairá no chão
Que ens caurà a terra el món

Eu sei que vamos chorar
Ja sé que plorarem

E que podemos perder tudo
I que podem perdre-ho tot

Não há nada para sempre
Per sempre no hi ha res

E o trem do tempo não diminui
I el tren del temps no frena

Eu tenho apenas um desejo
Tinc un desig només

Que tudo vale a pena
Que tot valgui la pena

Acorde sob as asas do pôr do sol
Desperta sota les ales del capvespre

Ande comigo um pouco do seu caminho
Camina amb mi un petit trosset del teu camí

Deixe-se dominar pelo impulso que você sente
Deixa't vèncer per la pulsió que sents empènyer

Dentro do seu peito, você quer se libertar E gritar para sair
Dins del teu pit, que vol alliberar-se I crida per sortir

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Txarango e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção