Tradução gerada automaticamente
Som Un Riu
Txarango
Nós somos um rio
Som Un Riu
Mil desejos para a lua
Mil desitjos a la lluna
Nós somos tudo o que está por vir
Som tot allò que vindrà
Mil desejos para a lua, para a lua
Mil desitjos a la lluna, a la lluna
Somos como a onda que avança calmamente
Som com la onada que avança calmada
Mas ele nunca descansa na dança do mar
Però mai no descansa a la dansa del mar
Ouça a música que ele canta
Écoute la chanson qu'il pousse
Ouça o som das sirenes
Écoute le son des sirenes
Si le peuple vois rouge
Si le peuple vois rouge
Novos corações sem quartéis
Nous coeurs sans barraqes
Todas as irmãs irmãos marchando de cabeça para baixo
Allons soeurs fréres marchans tète à l'envers
Et le tour de la terre sera notre ditado, sera notre coragem
Et le tour de la terre sera notre adage, sera notre courage
Somos rio, rio, somos bala, bala
Som un riu, riu, som bala, bala
Uma bomba sob água estagnada
Una bomba sota l'aigua estancada
Somos fogueira e batucada
Som foguera i batucada
Somos um rio, rio, somos uma onda
Som un riu, riu, som una onada
E juntos somos uma tempestade de furacões
I junts som una tempesta huracanada
Estamos revoltados e agredidos
Som revolta i batucada
Ilunabar Horren Bakardadean
Ilunabar horren bakardadean
Bakardade honen menpeko liluran
Bakardade honen menpeko liluran
Ihesi doa ura behatz artean
Ihesi doa ura behatz artean
Errekaren kornoak garama saktuonerantz
Errekaren korronteak garama askatasunerantz
mar de Bagara
Bagara itsasoa
Bagara tantaz tanto
Bagara tantaz tanta
Bagara nossa luta
Bagara gure borroka
Bagara kaleko sua
Bagara kaleko sua
Bagara espera
Bagara itxaropena
Somos rio, rio, somos bala, bala
Som un riu, riu, som bala, bala
Uma bomba sob água estagnada
Una bomba sota l'aigua estancada
Somos fogueira e batucada
Som foguera i batucada
Somos um rio, rio, somos uma onda
Som un riu, riu, som una onada
E juntos somos uma tempestade de furacões
I junts som una tempesta huracanada
Estamos revoltados e agredidos
Som revolta i batucada
Eu canto, mais joias me levam
Je chante, mes joies me prennent
Pour tous les marmottes qu il tribunal
Pour tous les marmottes qu'ill court
Le cour à l'envers presque sans bagages
Le cour à l'envers presque sans bagages
Apenas um coração de mala vive
Juste une cour de valises vides
Et les yeux bien gramds ouverts vers l'aventure et le partage
Et les yeux bien gramds ouverts vers l'aventure et le partage
É o dia que começa
Som el dia que comença
Somos palhaços e soldados
Som pallassos i soldats
É o dia que começa
Som el dia que comença
Nós somos a conquista, do trovão à tempestade
Som la conquesta, del tro a la tempesta
Do fogo à festa, da água ao vale
Del foc a la festa, de l'aigua a la vall
Rebelde! Porque juntos somos legais
Rebélate! Porque juntos somos moles
Somos como grandes sóis
Somos como grandes soles
Um mundo de mil amores
Un mundo de mil amores
Somos um jardim de flores
Somos un jardín de flores
Rebelde e não chore!
¡Rebélate y no llores!
Juntos somos flores
Juntos somos flores
Somos todas as cores
Somos todos los colores
Somos pão e vinho
Somos pan y vino
Nós somos um furacão furioso
Somos un huracán que arrasa
Somos fogo divino
Somos fuego divino
Somos tudo o que acontece na rua
Somos todo lo que pasa en la calle
Somos bairro, estamos na luta!
¡Somos barrio, somos lucha!
Somos tudo que quem não escuta não quer
Somos todo lo que no quiere la gente que no escucha
E não é fácil, por isso estou brindando!
¡Y no es fácil, por eso brindo!
Por este mundo, mesmo que seja frágil!
¡Por este mundo, aunque sea frágil!
Rebelde e não chore!
¡Rebélate y no llores!
Rebelde e não chore!
¡Rebélate y no llores!
Rebelde e não chore!
¡Rebélate y no llores!
Rebelde e não chore!
¡Rebélate y no llores!
Somos rio, rio, somos bala, bala
Som un riu, riu, som bala, bala
Uma bomba sob água estagnada
Una bomba sota l'aigua estancada
Somos fogueira e batucada
Som foguera i batucada
Somos um rio, rio, somos uma onda
Som un riu, riu, som una onada
E juntos somos uma tempestade de furacões
I junts som una tempesta huracanada
Estamos revoltados e agredidos
Som revolta i batucada
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Txarango e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: