Tradução gerada automaticamente

Tanca Els Ulls
Txarango
Feche seus olhos
Tanca Els Ulls
Chove entre você e os outrosPlou entre tu I els altres
Eu sei muito bem como você se sente colocado na mesma guerraSé bé què sents posat dins la mateixa guerra
Todo mundo está procurando um pedaço de terraTothom busca un trosset de terra
E nossa casa é um pedaço de tempoI casa nostra és un tros de temps
Eu sei como você se senteSé bé què sents
Eh! Se a noite assusta você vem aquiEh! Si la nit t'espanta vine aquí
Eu tenho um circo de músicas até o amanhecerTinc un circ de cançons fins a l'alba
Eh! Quando chove por dentro, volte para casaEh! Quan et plogui a dins vine a casa
Feche os olhos se você não vê o caminhoTanca els ulls si no veus el camí
As estrelas são faróis no horizonteLes estrelles són fars a l'horitzó
Eu sempre os vi nos seus olhosJo sempre les he vist en els teus ulls
Você carrega dentro inquieto e vivoDuus a dins inquieta I viva
A chamada dos recifesLa crida dels esculls
De uma terra distanteD'una terra llunyana
Sonhos láSomnis enllà
Quando a noite cai, nua E cheia de cançõesQuan la nit, nues I plenes de cançons
Venha e pegue você do marVinguin a buscar-te des del mar
As sirenes da jornadaLes sirenes del viatge
Não hesite e voeNo ho dubtis I emprèn el vol
Aqui está o meu desejo: Ande!Aquí tens el meu desig: Camina!
Ir emboraCamina lluny
Ande como quem quer saber tudoCamina com qui vol saber-ho tot
Ande até quebrarCamina fins a trencar-te
AndarCamina
Eh! Se a noite assusta você vem aquiEh! Si la nit t'espanta vine aquí
Eu tenho um circo de músicas até o amanhecerTinc un circ de cançons fins a l'alba
Eh! Quando chove por dentro, volte para casaEh! Quan et plogui a dins vine a casa
Feche os olhos se você não vê o caminhoTanca els ulls si no veus el camí
Que quando você estiver ausente, uma música o levará para casaQue quan siguis lluny una cançó et torni a casa
Que quando eles se apaixonam por vocêQue quan s'enamorin de tu
Eles não pretendem ter você, apenas para acompanhá-loNo pretenguin tenir-te, només acompanyar-te
Que a vida não seja apenas uma cama amável, um doce passeioQue la vida no sigui només un llit amable, un passeig dolç
Que as coisas que você esperaQue les coses que esperes
Eles não são como você espera quando os viveNo siguin com esperes quan les visquis
Que você tenha a alegria dos dias clarosQue tinguis l'alegria dels dies clars
Deixe-os acordar de manhã sem precipíciosQue als matins et despertin sense precipicis
Que você ama muito alguém sem precisar delaQue estimis molt algú sense que el necessitis
E não deixe as feridas endureceremI no deixis que les ferides s'endureixin
Para o coração que eles não descansam no poço da almaAl cor que no reposin al pou de l'ànima
Lembre-se, se chover dentro de vocêRecorda, si plou dins teu
Que andar cura feridasQue caminar cura les ferides
Que viver, viver não é estar vivoQue viure, viure no és estar vius
Viver é a atitude de preencher a vidaViure és l'actitud d'omplir la vida
Vida, o que acontece quando você riLa vida, allò que passa quan tu rius
Eh! Se a noite assusta você vem aquiEh! Si la nit t'espanta vine aquí
Eu tenho um circo de músicas até o amanhecerTinc un circ de cançons fins a l'alba
Eh! Quando chove por dentro, volte para casaEh! Quan et plogui a dins vine a casa
Feche os olhos se você não vê o caminhoTanca els ulls si no veus el camí



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Txarango e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: