Tradução gerada automaticamente

Backslider's Prayer
Ty England
Oração do Desviado
Backslider's Prayer
Ele disse "Eu sei que não é hora nem lugarHe said "I know this ain't the time or place
Mas Senhor, eu preciso falar"Bur Lord I need to talk"
Em um terno de negócios em uma cabine no cantoIn a business suit in a corner booth
Em um restaurante pequeno e lotadoIn a crowded little restaurant
Todos tentamos não ouvirWe all tried not to listen
Todos tentamos não olharWe all tried not to look
Mas uma sala cheia de clientesBut a whole room full of customers
E a garçonete e o cozinheiroAnd the waitress and the cook
Pararam tudo que estávamos fazendoAll stopped what we were doin'
Quando ele baixou a cabeçaWhen he bowed his head
Naquela silêncio, ouvimos cada palavra que ele disseIn that silence we heard every word he said
"Eu tenho tentado fazer as coisas do meu jeito"I been tryin' to do things my way
Aqui na estrada da vidaDown here on life's highway
Deslizando e escorregandoSlippin' slidin' sideways
Entre nenhum caminho e lugar nenhum'Tween no way and nowhere
Se eu pudesse apenas encontrar um apoioIf I could only gain a foothold
Lá em cima na sua estrada altaUp there on your high road
Senhor, se você me ouvir, me ajudeLord if you hear me help me
Eu farei qualquer coisa que você me disserI'll do anything you tell me to
Tudo que eu tenho para te oferecer é issoAll I've got to offer you is this
Oração do desviadoBackslider's prayer
Bem, a garçonete fez o primeiro movimentoWell the waitress made the first move
Quando ela encheu a xícara de café deleWhen she filled his coffee cup
Ela disse "Você não está sozinho aqui, senhorShe said "You ain't alone here mister
Você está falando por todos nós"You're speakin' for the rest of us"
Eu ouvi alguns "améns" espalhadosI heard some scattered "amens"
E alguns "eu já estive lá"And a couple of "I've been there's"
Então as coisas voltaram ao normalThen things got back to normal
Os pratos e os talheresThe dishes and the silverwate
Estavam tilintando na cozinhaWere clangin' in the kitchen
Como uma banda de anjosLike an angel's band
Enquanto eu tomava meu lugar na filaAs I took my place in line
Para apertar a mão dele (porque)To shake his hand ('cause)
"Eu tenho tentado fazer as coisas do meu jeito"I been tryin' to do things my way
Aqui na estrada da vidaDown here on life's highway
Deslizando e escorregandoSlippin' slidin' sideways
Entre nenhum caminho e lugar nenhum'Tween no way and nowhere
Se eu pudesse apenas encontrar um apoioIf I could only gain a foothold
Lá em cima na sua estrada altaUp there on your high road
Senhor, se você me ouvir, me ajudeLord if you hear me help me
Eu farei qualquer coisa que você me disserI'll do anything you tell me to
Tudo que eu tenho para te oferecer é issoAll I've got to offer you is this
Oração do desviadoBackslider's prayer
Se eu pudesse apenas encontrar um apoioIf I could only gain a foothold
Lá em cima na sua estrada altaUp there on your high road
Senhor, se você me ouvir, me ajudeLord if you hear me help me
Eu farei qualquer coisa que você me disserI'll do anything you tell me to
Tudo que eu tenho para te oferecer é issoAll I've got to offer you is this
Oração do desviadoBackslider's prayer



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ty England e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: