Tradução gerada automaticamente
Can't Stay
ty$
Não Posso Ficar
Can't Stay
Vou levar meu tempo, baby, vou fazer do jeito certoI'm a take my time, baby I'm a do it right
Mesmo que isso leve a noite todaEven if it's gone take all damn night
Então eu estava pensando que poderíamos fazer isso na minha jeepThen I was thinking we could do it in my jeep
Vou nos lugares que seu ex não conseguiu alcançarI'm a hit the spots that your ex couldn't reach
E eu coloco isso na moralAnd I put that on the set
Eu sei o que fazer pra deixar sua xoxota molhadinhaI know what to do to get your little pussy wet
Bae, por que você tá se exibindo? Você sabe por que eu vimBae why you flexing, you know why I came
Para de agir como se fosse burra, não tô nessa de joguinhos (você sabe que eu quero você pra caramba)Stop acting stupid, I ain't with the games (you know I want you bad)
Não finge, você sabeDon't front you know
Menina, você sabe que quer isso tanto quanto eu queroGirl you know you want it just as bad as I do
Não finge, você sabeDon't front you know
Você sabe que querYou know you want it
Não posso ficar até de manhãI can't stay till the morning
Mas prometo que não vou te apressarBut I promise I won't rush on you
Não posso ficar até de manhãCan't stay till the morning
Mas vou levar meu tempo com vocêBut I'm a take my time on you
Te deixo gritando é, é, é, éI got you screaming yeah, yeah, yeah, yeah
É, é, é, éYeah yeah, yeah yeah
É, é, é, éYeah, yeah, yeah, yeah
É, é, é, éYeah yeah, yeah yeah
Isso mesmo, garota, tudo que você vai ouvir de mim é "tá bom"That's right girl, all you're gonna hear from me is, "alright"
Enquanto você estiver aqui comigoWhile you're here with me
Você diz que quer a noite toda, eu digo "tá bom"You say you want it all night, I say, "alright"
Então você acha que consegue lidar comigo?So you think you can deal with me?
Diz que quer o dia todo, eu digo "ok, ok"Say you want it all day, I say, "ok, ok
"Você diz que gosta de ser dominada"You say you like to be manhandled
Vou te dar tudo que você consegue aguentarI'll give you all that you can handle
"Sou um cara rico, sem pedir esmola, tá bom""I'm a rich nigga, no panhandle, alright"
Ei, deixa eu trocar uma ideia com você, gataAy, let me holler at you, shawty
Quando você pergunta se podemos relaxar depois da balada e ela diz "tá bom"When you ask her could we chill after the club and she say, "alright"
("O que você quer dizer com isso?")("What you mean by that? ")
Bem, então eu pergunto se ela faria com uma garota e ela diz "de jeito nenhum"Well then I ask her if she do it with a girl and she say, "no way"
E então eu digo, "é verdade?And then I say, "is that a fact?
"E se eu der pra vocês duas uma grana?"What if I give you both a couple racks?
"Deixa ela usar um strap on, dar pra você por trás"Let her wear a strap on, give it to you from the back
"Um pouco de molly deve fazer você mudar de ideia sobre isso""A hit of molly ought to make you change your mind bout that"
E ela diz, "tá bom"And she say, "alright"
Aproveita agora se você quiserTake it right now if you want
Sente a pressão na sua caixa torácica, não sente?Feel the pressure all in your rib cage, don't it
Comecei a beijar ela de cimaStarted kissing on her from the top
Apertando, deixa eu ver você ir bem fundo nissoGetting hugged, get it slapping, let me see you go way down on it
(Ela diz, "tá bom")(She say, "alright")
Você consegue dizer não a noite toda? ("tá bom")Can you ever say no all night? ("alright")
Você já pensou que todo mundo goza duas vezes? ("ok")You ever think that everybody cum twice? ("ok")
Faz um pé de meia antesGet a bank roll right before
Eu vou embora antes do sol nascerI go cause I'm out of here before sunlight
Não posso ficar até de manhãI can't stay till the morning
Mas prometo que não vou te apressarBut I promise I won't rush on you
Não posso ficar até de manhãCan't stay till the morning
Mas vou levar meu tempo com vocêBut I'm a take my time on you
Te deixo gritando é, é, é, éI got you screaming yeah, yeah, yeah, yeah
É, é, é, éYeah yeah, yeah yeah
É, é, é, éYeah, yeah, yeah, yeah
É, é, é, éYeah yeah, yeah yeah
Se a sua amiga tá falando mal de mimIf your girl's talking shit about me
Tô pensando em qual delas eu quero levar comigoI'm debating which one I want to take with me
E eu sou um cara ganancioso, então quero o dia todoAnd I'm a greedy nigga so I want it all day
Minha resistência é alta, garota, você sabe que sou uma feraMy stamina a go, girl you know I'm a beast



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ty$ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: