Tradução gerada automaticamente

Bel Air (feat. Quavo)
Tyga
Bel Air (feat. Quavo)
Bel Air (feat. Quavo)
Eu sei que você pensa em mimI know, that you think about me
E eu sei que você precisa de mim, como eu preciso de vocêAnd I know, that you need me, as I need you
Uma coisa que eu sei, eu quero ficar com vocêOne thing that I know, I wanna lay with you
Você ainda me ama? Você ficaria comigo?For you still love me? Would you stay for me?
Tô num carro conversível (skrrt skrrt)I'm in a drop top (skrrt skrrt)
Colocando um drink com geloPour a 4 on the rocks
Ela me disse que tá solteira (é)She told me that she single (yeah)
Ela me disse que quem achar fica (é)She told me finders keepers (yeah)
Eu não vou jogar seu coração foraI won't throw your heart away
Eu guardo seu coração em um cofre (é)I put your heart in a safe (yeah)
Eu coloco seu coração na minha mala (oh)I put your heart in my case (oh)
Eu coloco seu coração naquele Wraith (skrrt skrrt)I put your heart in that Wraith (skrrt skrrt)
Ela me disse que tá solteira (é)She told me that she single (yeah)
Ela me disse (ei) quem achar fica (é)She told me (hey) finders keepers (yeah)
Ela não vai parar até conseguirShe ain't gon' start 'til she get it
Volta aqui, garota, agora ela tá dentroHolla back girl, now she with it
Ela é uma branquela, chama ela de Bridget (branca)She on a white girl call her Bridget (white)
Você pode levar isso, sem DiddyYou can take that, no Diddy
E a corrente que eu uso custa cinquentaAnd the chain on me cost fifty
Chego e bagunço a cidade (chego)Pull up and I fuck up the city (pull up)
Chego e bagunço a cidade (chego)Pull up and I fuck up the city (pull up)
Chego e bagunço a cidade (é)Pull up and I fuck up the city (yeah)
Mil perks a caminhoThousand perks on the way
Pounds de cookie a caminho (perkys, pounds)Pounds of cookie on the way (perkys, pounds)
Gatas bonitas a caminho, e todas querem ficar (bonitas, gatas)Pretty bitches on the way, and they all wanna stay (pretty, bitches)
Deixa seu celular no carroLeave your phone in the car
Não dá pra tirar foto de uma estrela (sem celular)Can't get no pictures from a star (no phones)
Eu consigo ver na sua caraI can see it in your face
Você tá parecendo que viu um tubarão (uau, porque o quê?)You lookin' like a seen a shark (wow, 'cause what?)
Porque nós somos a onda, nós somos a onda, nós somos a onda (é)'Cause we the wave, we the wave, we the wave (yeah)
Nós somos a onda, nós somos a onda, nós somos a onda (oh)We the wave, we the wave, we the wave (oh)
Nós somos a onda, nós somos a onda, nós somos a onda (onda)We the wave, we the wave, we the wave (wave)
Nós somos a onda, nós somos aWe the wave, we the
Podemos ir até o fim, garotaWe can go all the way girl
Diz que você tá a caminho, garotaSay you on your way girl
Eu acabei de te mandar o endereço, éI just sent you the addy yeah
Traga pra papai, éBring it to daddy, yeah
Vou trabalhar no seu corpo, éI'mma work on the fatty, yeah
Eu acabei de te mandar o endereço, éI just sent you the addy, yeah
Diz que você tá a caminho, garotaSay you on your way girl
Podemos ir até o fim, garotaWe can go all the way girl
Serve pra mim numa bandeja, garotaServe it up on a tray for your boy
Você tem o sabor, éYou got the flavour, yeah
Podemos ir até o fim, garotaWe can all the way girl
Diz que você tá a caminho, garotaSay you on your way girl
Eu acabei de te mandar o endereço, éI just sent you the addy yeah
Traga pra papai, éBring it to daddy, yeah
Vou trabalhar no seu corpo, éI'mma work on the fatty, yeah
Eu acabei de te mandar o endereço, éI just sent you the addy, yeah
Diz que você tá a caminho, garotaSay you on your way girl
Podemos ir até o fim, garotaWe can go all the way girl
Serve pra mim numa bandeja, garotaServe it up on a tray for your boy
Você tem o sabor, éYou got the flavour, yeah
Ei, garotaHey, girl
Deixa eu te colocar na onda, garotaLet me put you on the wave, girl
Você nunca vai ser a mesmaYou ain't never be the same
Dinheiro, sem limitesMoney, no limit
Te pego no meu tanque, garotaPick you up on my tank, girl
Acabei de sair do estúdioI just finished at the studio
Falei com o Quavo, ele fez um hitHit up, Quavo made a hit
Toca essa música, vê você dançarPlay that shit, watch you strip
Faz sua coisa, garota, faz sua coisa, faz sua coisa, garotaDo ya thing girl, do ya thing, do ya thing girl
Eu sei que você quer ser famosaI know you wanna be famous
Eu sei que você quer estar no topo, embaixo de mimI know you wanna be on top, up, under me
Te fazer gozar quando você vem até mimMake you cum when you come to me
Vem me ver uma vezCome and see me for once
É, cem Xans a caminhoYeah, hundred Xans on the way
Xan man a caminho (Xan man)Xan mans on the way (Xan man)
Ela não tá usando calcinhaShe ain't got no panties on
Eu vou encontrá-la na hora ('porque o quê?')I'mma find her right away ('cause what?)
Porque nós somos a onda, nós somos a onda, nós somos a onda'Cause we the wave, we the wave, we the wave
Coloca um drink aqui e faz a garota ficar preguiçosa ('porque o quê?')Drop a four on here and make a bitch lazy ('cause what?)
Porque nós somos a onda, nós somos a onda, nós somos a onda (caramba)'Cause we the wave, we the wave, we the wave (damn)
Caramba, isso é tão bomDamn this shit so great
(Eu sei que você fala pra ela sobre mim(I know, that you tell her, 'bout me
E eu sei que você precisa de mim, como eu preciso de vocêAnd I know, that you need me, as I need you
Uma coisa que eu sei, eu quero ficar com vocêOne thing that I know, I wanna lay with you
Você ainda me ama? Você ficaria comigo?)For you still love me? Would you stay for me?)
Podemos ir até o fim, garotaWe can go all the way girl
Diz que você tá a caminho, garotaSay you on your way girl
Eu acabei de te mandar o endereço, éI just sent you the addy yeah
Traga pra papai, éBring it to daddy, yeah
Vou trabalhar no seu corpo, éI'mma work on the fatty, yeah
Eu acabei de te mandar o endereço, éI just sent you the addy, yeah
Diz que você tá a caminho, garotaSay you on your way girl
Podemos ir até o fim, garotaWe can go all the way girl
Serve pra mim numa bandeja, garotaServe it up on a tray for your boy
Você tem o sabor, éYou got the flavour, yeah
Podemos ir até o fim, garotaWe can all the way girl
Diz que você tá a caminho, garotaSay you on your way girl
Eu acabei de te mandar o endereço, éI just sent you the addy yeah
Traga pra papai, éBring it to daddy, yeah
Vou trabalhar no seu corpo, éI'mma work on the fatty, yeah
Eu acabei de te mandar o endereço, éI just sent you the addy, yeah
Diz que você tá a caminho, garotaSay you on your way girl
Podemos ir até o fim, garotaWe can go all the way girl
Serve pra mim numa bandeja, garotaServe it up on a tray for your boy
Você tem o sabor, éYou got the flavour, yeah
Eu sei que você fala pra ela sobre mimI know, that you tell her, 'bout me
E eu sei que você precisa de mim, como eu preciso de vocêAnd I know, that you need me, as I need you
Uma coisa que eu sei, eu quero ficar com vocêOne thing that I know, I wanna lay with you
Você ainda me ama? Você ficaria comigo?For you still love me? Would you stay for me?
Eu sei que você fala pra ela sobre mimI know, that you tell her, 'bout me
E eu sei que você precisa de mim, como eu preciso de vocêAnd I know, that you need me, as I need you
Uma coisa que eu sei, eu quero ficar com vocêOne thing that I know, I wanna lay with you
Você ainda me ama? Você ficaria comigo?For you still love me? Would you stay for me?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tyga e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: