Tradução gerada automaticamente

My Turn
Tyga
Minha Vez
My Turn
É minha vez, é (vez)It's my turn, yeah (turn)
É minha vez, é (vez, é)It's my turn, yeah (turn, yeah)
Tô com a grana do Usher, baby, deixa queimar, é (deixa queimar, é)Got that Usher money, baby, let it burn, yeah (let it burn, yeah)
Sou um gangster old-school, sem frescura, é (frescura, é)I'm an old-school gangster, no purrin', yeah (purrin', yeah)
Acha que tá me alcançando? Tô tranquilo ainda (tranquilo ainda)Think you catchin' up to me? I ain't worried yet (worried yet)
Ouvi sua música no rádio, você detonou (detonou)Heard your song on the radio, you murdered that (murdered that)
Ela pulando no meu colo, preciso de mais uma grana (mais uma grana)Got her bouncin' on my lap, I need another rack (another rack)
Ela colocou a xoxota num pedestal, já tô fora disso (fora disso)She put the pussy on a pedestal, I'm over that (over that)
Tô com meu capacete firme pra batalha (firme)Got my hard hat strapped up for combat (strapped up)
É, dinheiro fala por mim, não fico de papo (de papo)Yeah, money talk for me, I don't chit-chat (chit-chat)
No seu Instagram, você tá diferente, é (diferente, é)On your Instagram, you look different, yeah (different, yeah)
Uma garrafa pra você, deixa eu colocar aqui (colocar aqui)Bottle for your ass, let me sit it there (sit it there)
Essa é uma função privada, como você entrou aqui? (Como você entrou aqui?)This a private function, how you get in here? (How you get in here?)
É, baby, me dá um tapa, ouvi que é de primeira (de primeira)Yeah, baby, give me top, heard it's top-tier (top-tier)
Tem muita mina gata na atmosfera (atmosfera)Got a lot of bad bitches in the atmosphere (atmosphere)
É, confere seu Co-Star, mano, esse é meu anoYeah, check your Co-Star, nigga, this is my year
Tô prestes a mudar de carreira pra caixa pessoal'Bout to switch my career to personal cashier
É minha vez, éIt's my turn, yeah
É minha vez, éIt's my turn, yeah
É minha vez, éIt's my turn, yeah
É minha vez, éIt's my turn, yeah
É minha vez, éIt's my turn, yeah
É minha vez, éIt's my turn, yeah
É minha vez, éIt's my turn, yeah
É minha vez, éIt's my turn, yeah
Ayy, o que eu aprendi, é? (O que eu aprendi?)Ayy, what I learned, yeah? (What I learned?)
É minha vez, éIt's my turn, yeah
Tô com a grana do Usher, deixa queimar, éGot that Usher money, let it burn, yeah
É minha vez, éIt's my turn, yeah
É minha vez, éIt's my turn, yeah
É minha vez, éIt's my turn, yeah
É minha vez, éIt's my turn, yeah
É, muitas modelos top na festa com a Winnie (Winnie)Yeah, lot of top models at the party with Winnie (Winnie)
Sorte no corte, com gelo no meu dedo (dedo)Lucky in the cut, got ice on my finger (finger)
No canto, rap com uma cantora de R&B (eu)In the corner, rap with an R&B singer (me)
Por que você tá tão curioso pra saber quem tá no Sprinter? (Por que?)Why you so curious who's in the Sprinter? (Why?)
Pulso no inverno, grana na impressora (é)Wrist on winter, paper on printer (yeah)
Se você ver a ex, fala pra ela: Não entra (não)If you see the ex, tell her: Don't enter (no)
Tô no centro, mano, sou seu mentorStandin' in the center, nigga, I'm your mentor
Olhando seus diamantes, mano, isso é dez-quatroLookin' at your diamonds, nigga, that's ten-four
Preciso dizer, tô de volta hoje pra me disfarçarI have to say, I'm back today to masquerade
Eles tão jogando shade, eu tô jogando vergonhaThey throwin' shade, I'm throwin' shame
Desfile McLeod, de joelhos, eles escolhem rezarMcLeod parade, on their knees, they choose to pray
Quer um relógio novo, bolsa? Escolhe você, baby (é)Want a new watch, purse? Choose you, baby (yeah)
Eu tava só esquentando enquanto você se mexe, baby (é)I was just gettin' hot while you move, baby (yeah)
Como você não tá ganhando bolo no seu aniversário, baby? (Caraca)How you gettin' no cake on your birthday, baby? (Damn)
Cinquenta mil pra você, não pode tá sofrendo, baby (não)Fifty racks for you, can't be hurtin', baby (no)
Entra comigo, não fica preocupada, babyHop in with me, don't be worried, baby
É minha vez, éIt's my turn, yeah
É minha vez, éIt's my turn, yeah
É minha vez, éIt's my turn, yeah
É minha vez, éIt's my turn, yeah
É minha vez, éIt's my turn, yeah
É minha vez, éIt's my turn, yeah
É minha vez, éIt's my turn, yeah
É minha vez, éIt's my turn, yeah
Ayy, o que eu aprendi, é? (O que eu aprendi?)Ayy, what I learned, yeah? (What I learned?)
É minha vez, éIt's my turn, yeah
Tô com a grana do Usher, deixa queimar, éGot that Usher money, let it burn, yeah
É minha vez, éIt's my turn, yeah
É minha vez, éIt's my turn, yeah
É minha vez, éIt's my turn, yeah
É minha vez, éIt's my turn, yeah
Preciso dizer, tô de volta hoje pra me disfarçarI have to say, I'm back today to masquerade
Eles tão jogando shadeThey throwin' shade
Preciso dizer, tô de volta hojeI have to say, I'm back today
Eles tão jogando shadeThey throwin' shade



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tyga e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: