
The End Of The Summer Days
Tyketto
O Fim Dos Dias de Verão
The End Of The Summer Days
Há um velho par de tênis pendurados em um fioThere's an old pair of sneakers dangling from a wire
E o meu motor velho e enferrujado está na necessidade de alguns pneus novosAnd my old rusty engine is in need of some brand new tires
E dos meus degraus da frente, o último da vettes fim de semana vai explodir porAnd from my front steps, the last of the weekend vettes goes blasting by
Não vai ser nada tão frio como esta praia no invernoWon't be nothing so cold as this beach in the winter time
O sol tem sido baixo desde que você se foi, e eu não sei por que ou por quanto tempoSun's been down since you've been gone, and I don't know why or for how long
O mesmo registro velho jogadoThe same old record played
Eu tenho tentado seguir em frente, mas eu continuo cantando a mesma velha cançãoI've been trying to move along, but I keep on singing the same old song
O fim dos dias de verão, fim dos dias de verãoThe end of the summer days, end of the summer days
Eu ainda posso ouvir você rir, com o seu cabelo soprando de volta no meu carroI can still hear you laugh, with your hair blowing back in my car
Eu ainda posso sentir suas curvas, quando dançamos naquele bar calçadãoI can still feel your curves, when we danced in that boardwalk bar
E eu ainda posso saborear seus lábios de que um beijo roubado últimaAnd I can still taste your lips from that one last stolen kiss
Pela luz do fogoBy the firelight
Não vai ser nada tão frio como esta praia no invernoWon't be nothing so cold as this beach in the winter time
O sol tem sido baixo desde que você se foi, e eu não sei por que ou por quanto tempoSun's been down since you've been gone, and I don't know why or for how long
O mesmo registro velho jogadoThe same old record played
Eu tenho tentado seguir em frente, mas eu continuo cantando a mesma velha cançãoI've been trying to move along, but I keep on singing the same old song
O fim dos dias de verão, fim dos dias de verãoThe end of the summer days, end of the summer days
Um dia você me senti uma mudança e fugiuOne day you just felt a change and slipped away
Talvez ele nunca foi concebido para serMaybe it was never meant to be
Agora, o som de passos que me faz esperar e rezar para que você está voltando para mimNow the sound of footsteps makes me hope and pray you're coming back to me
Há uma brisa quente que sopra como as sombras vão caindo porThere's a warm breeze that's blowing as the shadows go tumbling by
E está pegando areia, e que deve ser o que está no meu olhoAnd it's picking up sand, and that must be what's in my eye
O sol tem sido baixo desde que você se foi, e eu não sei por que ou por quanto tempoSun's been down since you've been gone, and I don't know why or for how long
O mesmo registro velho jogadoThe same old record played
Eu tenho tentado seguir em frente, mas eu continuo cantando a mesma velha cançãoI've been trying to move along, but I keep on singing the same old song
O fim dos dias de verão, fim dos dias de verãoThe end of the summer days, end of the summer days
O sol tem sido baixo desde que você se foi, e eu não sei por que ou por quanto tempoSun's been down since you've been gone, and I don't know why or for how long
O mesmo registro velho jogadoThe same old record played
Eu tenho tentado seguir em frente, mas eu continuo cantando a mesma velha cançãoI've been trying to move along, but I keep on singing the same old song
O fim dos dias de verão, fim dos dias de verãoThe end of the summer days, end of the summer days
Fim dos dias de verão, oohEnd of the summer days, ooh



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tyketto e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: