Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 604

No Drama

Tyla Jane

Letra

Significado

sem drama

No Drama

MhmmMhmm
Yeah, yeahYeah, yeah
Vamos!Let's go!

Um ano novo, oh, que emocionanteA brand new year, oh, how exciting
Este é o meu tempo, simThis my time, yeah
Em minhas devoções, no dia a dia, acertando, simIn my devotions, on the daily, gettin' right, yeah
Limpe meu armário, corte os laços, me despedi, simClean out my closet, cut the ties, said my goodbyes, yeah
Agora eu apenas sento, faço minhas coisas e vejo brilhar, simNow I just sit back, do my thing, and watch it shine, yeah

Engraçado como eles pensam que podem mudar vocêFunny how they think that they can change you
Proteja sua energia porque eles tentarão reorganizar vocêProtect your energy 'cause they'll attempt to rearrange you
Mantenha os pés no chão, baby, e eu vou te dizer, você verá atravésKeep it grounded, baby, and I'll tell you, you'll see right through
Todas as pequenas mentiras que tentam mantê-lo longe do verdadeiro vocêAll the little lies that try to keep you from the real you
Corte todos eles!Cut them all off!

Não há mais drama na minha vidaNo more drama in my life
Não, eu não quero maisNo I don't want it no more
Não há mais drama na minha vidaNo morе drama in my life
Sim, corte todos elesYeah, cut them all off
Não quero drama na minha vidaDon't want drama in my lifе
Não, eu não posso mais fazer issoNo I can't do it anymore
Não há mais drama na minha vida (sim, sim, sim)No more drama in my life (yeah, yeah, yeah)

Transformamos milhões em bilhões apenas mantendo as opiniões de foraWe turn millions into billions just by keeping out opinions
Senhora elegante, me chame de premium, eu tenho o tempero secretoMrs classy, call me premium, I got the secret seasoning
Não vai vigiar, garota, eu te digo que começa com todas as suas vitaminasWon't gatekeep, girl, I tell you that it starts with all your vitamins
E polvilhe na iluminaçãoAnd sprinkle in enlightement
E você estará no seu caminho, simAnd you will be on your way, yeah
Você diz que está brilhando, mas eu vejo o caminho [?]You say you shining but I see way through [?]
Você pode ter dinheiro, mas não engana ninguém além de vocêYou might got money but foolin' nobody but you
Aquelas pessoas que você chama de amigos, mas nunca consegue se relacionarThose people you call friends but never can relate to
É hora de atualizar, faça o que quiser e, garota, váIt's time to upgrade, do your thing and, girl go
Corte todos eles!Cut them all off!

Não há mais drama na minha vidaNo more drama in my life
Não, eu não quero maisNo I don't want it no more
Não há mais drama na minha vidaNo more drama in my life
Sim, corte todos elesYeah, cut them all off
Não quero drama na minha vidaDon't want drama in my life
Não, eu não posso mais fazer issoNo I can't do it anymore
Não há mais drama na minha vidaNo more drama in my life

Você não pode me dizer que você gostaYou can't tell me that you like
Acompanhando todas essas mentirasKeepin' up with all these lies
Quando explodir é um [?]When it blow up it's a [?]
Sim, você tem que pagar o preçoYeah, you gotta pay the price
Por que você adiciona [?] como você [?]Why you add it [?] like you [?]
Sim, você tem na bolsaYeah, you got it in the bag
Negócio real, não é nenhum atoReal deal, ain't no act

É engraçado como eles pensam que podem mudar vocêIt's funny how they think that they can change you
Proteja sua energia porque eles vão tentar te reorganizarProtect your energy 'cause they'll try to rearrange you
Mantenha os pés no chão, baby, e eu vou te dizer, você verá atravésKeep it grounded, baby, and I'll tell you, you'll see right through
Todas as pequenas mentiras que tentam mantê-lo longe do verdadeiro vocêAll the little lies that try to keep you from the real you
Corte todos eles!Cut them all off!

Não há mais drama na minha vidaNo more drama in my life
Não, eu não quero maisNo I don't want it no more
Não há mais drama na minha vidaNo more drama in my life
Sim, corte todos elesYeah, cut them all off
Não quero drama na minha vidaDon't want drama in my life
Não, eu não posso mais fazer issoNo I can't do it anymore
Não há mais drama na minha vida (sim, sim, sim)No more drama in my life (yeah, yeah, yeah)

Se você quer drama, vire-se porque eu não tenho nenhumIf you want drama turn around 'cause I ain't got none
Minha pele é gorda, eu mesmo estou certo, sou brilhante como o solMy skin be plump, myself be right, I'm bright like the Sun
Você diz que eu brilho, bem, garota, isso vem de dentroYou say I shine, well yeah damn girl, that's from the inside
Nós o mantemos limpo, meu protetor solar e eu reaplicoWe keep it clean, my sunscreen on and I reapply




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tyla Jane e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção