Truth or Dare
Tyla
Verdade ou Desafio
Truth or Dare
Espere
Hold on
Você disse que está a caminho?
Did you say you're on your way?
Por que agora?
Why now?
Quando você simplesmente desapareceu
When you just went mia
Mensagem recebida, ah, agora você quer voltar?
Message received, oh, now you want me back?
Conheço o procedimento
I know the procedure
Tentando vir para o meu lugar, dê meia volta
Tryna come to my place, turn around
Isso está muito longe e já estamos muito distantes
That's too far away and we're too far gone
(Ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh)
Não consegue lidar com o que sou agora
Can't handle what I am now
Você é um fã agora e eu não sou mais o que era (ooh, ooh, ooh)
You're a fan now and I'm not what I was (ooh, ooh, ooh)
Então me diga, você está na pior agora? Porque eu estou bem agora
So tell me, are you down now? 'cause I'm up now
Então vamos jogar verdade ou desafio
So let's play truth or dare
Desafio você a esquecer que costumava me tratar como qualquer um
Dare you to forget that you used to treat me just like anyone
Verdade ou desafio? É verdade que você se importa?
Truth or dare? Is it true you care?
Agora que você pode ver o amor de todos
Now that you can see the love from everyone
Diga-me
Tell me
Agora você se importa? (aah) verdade ou desafio?
Now you care? (aah) truth or dare?
Você está jogando? Verdade ou desafio
Are you playing? Truth or dare
Diga-me
Tell me
Agora você se importa? Verdade ou desafio?
Now you care? Truth or dare?
Você está jogando? Verdade ou
Are you playing? Truth or—
Você ainda me queria se eu não tivesse tudo? (tudo)
Would you still want me if I didn't have it all? (all)
Você poderia ter tido tudo comigo, mas em vez disso, desistiu (desistiu, desistiu)
You could've had it with me but instead you gave it up (gave it, gave it up)
Diga-me, quando isso vai entrar na sua cabeça (ooh)
Tell me, when's it gonna get through to you (ooh)
Todo mundo precisa de alguém, mas eu não posso ser boba, ooh
Everybody needs somebody, but I can't be a fool, ooh
Quando te perguntarem sobre mim, diga a eles como você
When they ask you questions 'bout me, tell 'em how you
Como poderíamos ter ido a lugares, mas você estava muito impaciente (aah)
How we could've gone places, but you were too impacient (aah)
(Ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh)
Não consegue lidar com o que sou agora
Can't handle what I am now
Você é um fã agora e eu não sou mais o que era (ooh, ooh, ooh)
You're a fan now and I'm not what I was (ooh, ooh, ooh)
Então me diga, você está na pior agora? Porque eu estou bem agora
So tell me, are you down now? 'cause I'm up now
Então vamos jogar verdade ou desafio
So let's play truth or dare
Desafio você a esquecer que costumava me tratar como qualquer um
Dare you to forget that you used to treat me just like anyone
Verdade ou desafio? É verdade que você se importa?
Truth or dare? Is it true you care?
Agora que você pode ver o amor de todos
Now that you can see the love from everyone
Diga-me
Tell me
Agora você se importa? (aah) verdade ou desafio?
Now you care? (aah) truth or dare?
Você está jogando? Verdade ou desafio
Are you playing? Truth or dare
Diga-me
Tell me
Agora você se importa? Verdade ou desafio?
Now you care? Truth or dare?
Você está jogando? Verdade ou desafio
Are you playing? Truth or dare
Diga-me
Tell me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tyla e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: