Tradução gerada automaticamente

Rolling Home
Tyler Hilton
Voltando pra Casa
Rolling Home
Viajar no domingoTraveling Sunday
É tranquilo aqui pra oesteIs fine west of here
A maioria do pessoal fica em casaMost folks are staying at home
Se você quiser vir juntoIf you want to come on
É melhor me encontrar láYou better meet me there
Porque eu tenho um lugar pra conquistarCause I've got some country to own
Com as paradas rápidas pra correrWith the short stops made for runnin
Um grande vidro pra deixar o sol entrarA big glass to let the sun in
E te servir em um filme de verdadeAnd serve you in a real time movie
Com os trilhos apontando pra longe do urubuWith the tracks point past the vulture
Direto pra contraculturaStraight out to counterculture
Não tem outro lugar pra me encontrar, entãoThere's no other place to find me, then
Nesse lar em movimentoOn this rolling home
O tempo passa tão devagarTime goes by so slow
Eu desceria, mas é meu lar em movimentoI'd get off but it's my rolling home
Aquele que se mete emThe one of you gets in
Problemas bem aliTrouble right there
É o outro que tá preso ao seu ladoIs the other in chains by your side
Mas os dias têm sido sortudosBut days have been lucky
Não teve chão de cimentoThere've been no cement floors
Mas não aposte tudo, ainda temos tempoBut don't bet it all we've got some time
Porque na terra dos sóis que se movemCause in the land of the moving suns
E luas que voam uma a umaAnd moons that fly one by one
Desde que as sombras não se fechem contra elasProvided shades don't shut against them
Porque na mente dos sonhadoresCause in the mind of the sleepy eyed
E dos pesados e sonolentosAnd heavy armed and slumber tried
Tem um lugar que nunca é apreensivoThere's one spot never apprehensive
Pra irTo go
Nesse lar em movimentoOn this rolling home
O tempo passa tão devagarTime goes by so slow
Eu desceria, mas é meu lar em movimentoI'd get off but it's my rolling home
Ruas riscadas ficam entreStreaked streets all stand between
Os campos que te acolhemThe fields that tuck you in
Enquanto você se deita em um assento que diz que é seuAs you lay on a seat you claim to own
Nunca vou lembrar de um únicoI'll never recall a single
Amigo estranhoStranger friend
Mas por dentro eu nunca deixei meu lar em movimentoBut inside I've never left my rolling home
Então se o seu sono da noite for interrompidoSo if your night's sleep's interrupted
Os sonhos do seu sono ficam corrompidosYour sleep's dreams gets corrupted
Por um trovão constanteBy a steady rolling thunder
Ou uma viagem de dia é atrasadaOr a day's drive gets delayed
Uma rota que você nunca tomariaA route you'd never take
A partir de agora você nunca vai ter que se perguntarFrom now on you'll never have to wonder
Nesse lar em movimentoOn this rolling home
O tempo passa tão devagarTime goes by so slow
Eu desceria, mas é meu lar em movimentoI'd get off but it's my rolling home
Nesse lar em movimentoOn this rolling home
Nesse lar em movimentoOn this rolling home
Nesse lar em movimentoOn this rolling home
Eu vagueioI roam



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tyler Hilton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: