Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 3.004
Letra

O CÉU PARA MIM

HEAVEN TO ME

minha energia cinética
My energy kinetic

O chapéu ajustado por Ebbots
The fitted hat by Ebbots

(Sim senhor)
(Yessir)

(dj drama) sim
(DJ Drama) Yeah

Eu gosto de açúcar, eu gosto de doces
I like sugar, I like sweets

não gosto de comida apimentada
I don't like the spicy eats

Eu preciso de pontes em minhas batidas
I need bridges in my beats

E assentos Irmãos Campana
And Campana Brothers seats

A parte do céu para mim é saber que posso acordar quando terminar meu sono
The heaven part for me is knowing I can wake up when I'm finished with my sleep

Não há crianças para alimentar
Ain't no kids to feed

Sem estresse, eu sangro
No stress, I bleed

eu não tenho chefe
I don't got a boss

Eu vou a qualquer lugar e não me importo com o custo (Nah)
I go wherever and don't care 'bout the cost (Nah)

O dinheiro da gasolina foi difícil para mim
Gas money was stark for me

Agora eu tenho tantos carros, posso começar
Now I got so many cars, I can start up

Nós dormimos em parques
We nappin' in parks

Nós no sol escurecendo
We in the sun gettin' darked up

Relaxando com meu terno
Chillin' with my suit on

Mala de viagem é couro Moynat ou é Vuitton
Travel trunk is either Moynat leather or it's Vuitton

Bebendo chá de menta como conhecemos a árvore da qual a folha caiu
Sippin' mint tea like we know the tree the leaf fell from

Nós viemos deles tiki punch drinks
We come from them tiki punch drinks

Teve annomiostia para o jantar, El Pollo Loco
Had annomiosty for dinner, El Pollo Loco

Isso era antigamente, agora sou parmesão minha bolonhesa
That was in the past, now I'm parmesan my bolognese

Meio milhão à deriva e a leitura do pneu: Toyo
Half a million driftin' and the tire reading: Toyo

Prefira o logotipo do jacaré na minha polo de algodão
Prefer the aligator logo on my on my cotton polo

Vivendo isso, meus manos estão em alta
Living it up, my niggas is up

Vocês manos são amendoins salgados, não estamos dando a mínima
Y'all niggas is salty peanuts, we ain't givin' a fuck

Porque eu sou abençoado como o inferno e não estou perto da prisão
'Cause I'm blessed as Hell and I ain't next to jail

Não tenho soluços psicopatas
Ain't got no psycho hiccups

Além disso, eu me visto bem
Plus I dress this well

Meu paraíso 24/7
My heaven 24/7

Isso é o céu (só o céu sabe)
That's heaven (Heaven only knows)

Isso é o paraíso para mim, sim
That's heaven to me, yeah

O que é o céu para você? Sim
What's heaven to you? Yeah

Isso é o paraíso para mim, sim
That's heaven to me, yeah

O que é o céu para você? Para todos vocês
What's heaven to you? To y'all

Porque isso é o paraíso para mim, aw-aw
Because that's heaven to me, aw-aw

(Você tem que amar isso)
(You gotta love it)

A água do lago está ficando mais quente com o sol radiante
The lake water gettin' warmer from the radiant sun

Minha mãezinha e minha filha sendo perseguidas pelo meu filho
My baby mama and my daughter gettin' chased by my son

A pistola de água está em seus braços, aquele negão poderia correr
The water gun is in his arms, that lil' nigga could run

Ele pegou do lado do pai, você sabe, os nigerianos
He get it from his daddy side, you know, them Nigerians

Minha mãe parou em um helicóptero
My mama pulled up in a helicopter

Irmã na cozinha, chutando Jackson, misturando vodka
Sister in the kitchen, kickin' Jackson, mixin' vodka

Depois do jantar, vou convencê-los de que devem tomar conta deles
After dinner, I'll convince them they should babysit 'em

Eu e minha esposa nos preparando para ir ver uma ópera (Sydney)
Me and wifey gettin' ready to go see an opera (Sydney)

Esta é a casa onde chegamos quando não temos nada para fazer
This the house we come to when we got nothing to do

O quintal grande, tamanho pitoresco com a vista imaculada
The big yard, quaint size with the immaculate view

Meu barco tem um iate com um escorregador na lateral
My boat got a yacht with a slide on the side

Meu filho e eu temos algumas bicicletas que poderíamos andar
My son and I got some bikes we could ride

Eu vou mostrar a ele como cavalinho
I'll show him how to wheelie

E Wally bateu no meu celular, fechamos outro acordo
And Wally hit my cell, we cleared another dealy

Não é contingência, o número está na casa dos cem milhões
It's no contingency, the number's in the hundred milly's

Estou na casa dos quarenta, parecendo vinte e poucos anos (Sim)
I'm in my fourties lookin' twenty-somethin' (Yeah)

Eu não peço nada (nada)
I don't ask for nothin' (Nothin')

tudo é mwah
Everything is mwah

Isso é o paraíso para um Deus
That's heaven for a God

Minha saúde está em cem
My health is on a hundred

Você me sente?
You feel me?

(Pele brilhando) Isso é o paraíso para mim, sim
(Skin glowin') That's heaven to me, yeah

O que é o céu para você?
What's heaven to you?

Isso é realmente o paraíso aos quarenta, tipo, ter boa saúde
That's really heaven at forty, like, havin' good health

O que é o céu para você? Para vocês?
What's heaven to you? To y'all?

Porque isso é o céu
Because that's heaven

Isso-isso era o paraíso
This-this was heaven

Isso era o paraíso, como uma criança
This was heaven at like, as a kid

Costumava ser o 'chapéu preme no verde
It used to be the 'preme hat in the green

A estampa de chita na camiseta
The cheetah print on the tee

A lavagem escura no jeans
The dark wash in the jean

Mãe do futebol com as Vans em todas as cores que parecem
Soccer mom with the Vans in every color it seems

As crianças empurram o bloco
Kids push down the block

Cortando paus em shorts quando está quente
Cuttin' dickies into shorts when it's hot

Fodendo Wendys
Fuckin' Wendys up

Brainstorming de maneiras de aumentar nossos centavos
Brainstorming ways to get our pennies up

Eu e Jasper gastando o último dinheiro no ônibus da cidade
Me and Jasper spending last bucks on the city bus

Fitas de Wayne e revistas Vice e lançamentos de Portishead
Wayne tapes and Vice mags and Portishead drops

Pegleg, sapatos Ice Cream, o relógio Mr. Krabs
Pegleg, Ice Cream shoes, the Mr. Krabs watch

Isso foi o paraíso para mim
That was heaven for me

'Por volta dos dezessete anos
'Round time seventeen

Casas de manos pegando fogo, fodendo garotas de Pasadena
Eggin' niggas houses, fuckin' girls from Pasadena

O bastardo não acabou, eu estava formando um time
Bastard wasn't finished, I was forming up a team

eu não tinha muito mas com certeza eu tinha um sonho
I didn't have much but for certain I had a dream

Eu fodo o fluxo, foda-se, eu trago de volta como se a linha do cabelo estivesse recuando
I fuck the flow up, fuck it, I bring it back like the hairline was receding

Não deixe seus vizinhos te levarem para o Inferno
Don't let your neighbors take you to Hell

Apresente-os ao céu
Introduce them to heaven

O céu só sabe
Heaven only knows

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tyler, The Creator e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção