exibições de letras 59.231

IFHY (feat. Pharrel Williams)

Tyler, The Creator

Letra

SignificadoPratique Inglês

ETOPC (Eu Te Odeio Pra Caralho) (part. Pharrel Williams)

IFHY (feat. Pharrel Williams)

Eu nunca teria imaginado queI never would've thought that
Sentimentos pudessem ser jogados ao arFeelings could get thrown in the air
Porque, sem querer, percebi que'Cause I accidentally caught that
Preciso de umas luvas de boxe novasI need some new boxing gloves
A coisa ficou uma loucura sempre que eu revidavaShit got hectic whenever I fought back
Por exemplo, não passam dez minutos sem que você invada meus pensamentosFor example, ten minutes can't go past without you brushing my thoughts
Isso dá cento e quarenta vezes por dia, então irei dizer cento e quarenta e quatro vezesThat's fourteen forty a day, so I'll say a hundred and forty-four times
Em que eu penso em você ou algo assimI think about you or something like that
Luta perdida, a porra de pensar em você com outra pessoaLost match, the fucking thought of you with somebody else
Não gosto disso, conversas de celular sendo deixadas de ladoI don't like that, cellular convos getting left in the wrong
Porque eu fico tão puto quando você não me responde'Cause I get so fucking mad when you don't write back
Isso não é uma música, só faço rima quando fico emotivoThis isn't a song, I just happen to rhyme when I get emo
E encontro tempo para escrever fatos, foda-seAnd find time to write facts, fuck
Eu te amoI love you
Podemos adicionar mais cor, hum, tipo, um pouco mais de amarelo?Can we add some more color, um, like, some more, yellow?
É, isso é bomYeah, that's good

Eu te odeio pra caralho, mas eu te amoI fucking hate you, but I love you
Sou péssimo em esconder meus sentimentosI'm bad at keeping my emotions bubbled
Você é boa em ser perfeitaYou're good at being perfect
Nós somos bons em ter problemas, é isso aíWe're good at being troubled, yeah
Eu te odeio pra caralho, mas eu te amoI fucking hate you, but I love you
Sou péssimo em esconder meus sentimentosI'm bad at keeping my emotions bubbled
Você é boa em ser perfeitaYou're good at being perfect
Nós somos bons em ter problemas, é isso aíWe're good at being troubled, yeah

Garota, você tá mexendo com meus sentimentosGirl, you fucking with my emotions
Que porra é toda essa barulheira?The fuck is all this noise about?
Eu até mesmo considerei começar a fumarI even considered picking up smoking
Você virou uma vadia, quem soltou os cachorros?You turned to a bitch, who let the dogs out?
Mas na minha casinha de cachorroBut in my dog house
Minha vadia é a mais iradaMy bitch is the raddest
Louca que me deixa o mais feliz pode me deixar o mais tristeCrazy who makes me the happiest can make me the saddest
Olha, Alice, vamos nos perder no seu país das maravilhas, foda-se o atlasLook, Alice, let's get lost in your wonder-er-land, fuck an atlas
Você é perfeitamente perfeita para mimYou're perfectly perfect for me
Que porra é essa, treino?What the fuck is this, practice?
Na verdade, se você sequer pensar em ir emboraActually, if you even consider leaving
Eu vou enlouquecer daqui a pouco, pararei de respirarI'll lose a couple screws in due time, I'll stop breathin'
E você entenderá o que é perseguir alguémAnd you'll see the meaning of stalkin'
Quando eu surgir da escuridão pra te encontrarWhen I pop out the dark to find you
E aquele cara novo com quem você está saindo, que tem um jeito meio arroganteAnd that new dude that you're seein' with an attitude
Então acaba estragando a sua noiteThen proceed to fuck up your evenin'
Vou garantir que vocês nunca mais se encontrem, como uns malditos veganosMake sure you never meet again like goddamn vegans
Porque quando eu ouço o seu nome, eu não consigo parar de sorrir'Cause when I hear your name, I cannot stop cheesin'
Eu te amo tanto que meu coração para de bater quando você vai emboraI love you so much that my heart stops beatin' when you're leavin'
E eu fico de luto e meu coração começa a sangrarAnd I'm grievin' and my heart starts bleedin'
A vida sem você não tem o menor sentidoLife without you has no goddamn meanin'
Desculpa, sou passivo-agressivo sem motivo algumSorry, I'm passive-aggressive for no goddamn reason
É que meu humor muda como essas malditas estaçõesIt's that my mood change like these goddamn seasons
Eu me apaixono por você, mas eu te amoI fall for you, but I love you

Sou péssimo em esconder meus sentimentosI'm bad at keeping my emotions bubbled
Você é boa em ser perfeitaYou're good at being perfect
Nós somos bons em ter problemasWe're good at being troubled
Pois éYeah

O céu está caindo, garota, vamos tentar pegá-loThe sky's falling, girl, let's try to catch it
O céu está caindo, garota, vamos tentar pegá-loThe sky's falling, girl, let's try to catch it
O céu está caindo, garota, vamos tentar pegá-lo hoje à noiteThe sky's falling, girl, let's try to catch it tonight
O céu está caindo, garota, vamos tentar pegá-loThe sky's falling, girl, let's try to catch it
O céu está caindo, garota, vamos tentar pegá-loThe sky's falling, girl, let's try to catch it
O céu está caindo, vadia, vamos tentar pegá-lo hoje à noiteThe sky's falling, bitch, let's try to catch it tonight

Vamos lá, querida, mesmo que eu te odeie, eu ainda te amoC'mon, baby, even though I hate you, I still love you
Eu te amoI love you
E Salem, meu amor (eu sei)And Salem, my love (I know)
Sou passivo-agressivo (desculpa, caramba)I'm passive aggressive (I'm sorry, fuck)
(Vem cá)(Come here)
Gosto quando damos as mãosI like when we hold hands
(Você é a melhor que existe)(You're the best around)
Veja, fico com ciúmes (caramba)See, I get jealous (fuck)
E se eu vir aquele cara (se eu o vir)And if I see that nigga (if I see him)
Eu posso até matá-lo, haha (olha)I just might kill him, haha (look)
(Olha, eu quero te estrangular até você parar de respirar)(Look, I wanna strangle you till you stop breathing)
Amor, amor, amorLove, love, love
(Passar o resto da minha vida procurando ar)(Spend the rest of my life looking for air)
(Para que você possa respirar, ou para que possamos morrer juntos, você e eu)(So you can breathe, or we can die together, you and me)
(Foda-se, olha)(Fuck, look)
Estou apaixonado (amor)I'm in love (love)

Eu te odeio pra caralho, mas eu te amoI fucking hate you, but I love you
Sou péssimo em esconder meus sentimentosI'm bad at keeping my emotions bubbled
Você é boa em ser perfeitaYou're good at being perfect
Nós somos bons em ter problemas, é isso aíWe're good at being troubled, yeah
Eu te odeio pra caralho, mas eu te amoI fucking hate you, but I love you
Sou péssimo em esconder meus sentimentosI'm bad at keeping my emotions bubbled
Você é boa em ser perfeitaYou're good at being perfect
Nós somos bons em ter problemas, é isso aíWe're good at being troubled, yeah

Ei, por que o Samuel é tão idiota assim?Yo, why is Samuel such a fucking dick?
Na verdade, ele não é tão durão assim, ele só está aqui porque fugiu de casaHe isn't such a badass actually, he's only here 'cause he ran away
Porque rolou uma confusão lá, na verdade'Cause some shit happened back home
Ele na verdade é um nerdHe's actually a dweeb
Ei, o que aconteceu?Yo, what happened?

Composição: Pharrell Williams, Tyler Okonma. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Xande e traduzida por Beatríz. Legendado por Just. Revisão por Beatríz. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tyler, The Creator e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção