
NEW MAGIC WAND
Tyler, The Creator
NUEVA VARITA MÁGICA
NEW MAGIC WAND
A veces hay que cerrar una puerta para abrir una ventanaSometimes you gotta close a door to open a window
Vi una foto, te veías alegreI saw a photo, you looked joyous
Mis ojos son verdes, como mis verdurasMy eyes are green, I eat my veggies
Necesito sacarla de la fotoI need to get her out the picture
Ella me está jodiendo el cuadroShe's really fuckin' up my frame
Ella no está hecha como nosotrosShe's not developed like we are
Como magia, como magia, como magia, se fueLike magic, like magic, like magic, gone
Nueva varita, nueva varita, nueva varita mágicaNew magic, new magic, new magic wand
Como magia, como magia, como magia, se fue (cabrón)Like magic, like magic, like magic, gone (nigga)
Nueva varita, nueva varita, nueva varita mágicaNew magic, new magic, new magic wand
Mi hermano dijo que estoy en el espectroMy brother said I'm on the spectrum
No me llames egoísta, odio compartirDon't call me selfish, I hate sharin'
Este 60/40 no funcionaThis 60/40 isn't working
Quiero 100 de tu tiempo, eres míaI want 100 of your time, you're mine
Por favor, no me dejes ahoraPlease don't leave me now
Por favor, no me dejes ahora (no me dejes)Please don't leave me now (don't leave)
Por favor, no me dejes ahoraPlease don't leave me now
Por favor, no me dejes ahora (no me dejes)Please don't leave me now (don't leave)
Por favor, no me dejes ahora (no me dejes)Please don't leave me now (don't leave)
(Como magia, como magia, como magia, se fue)(Like magic, like magic, like magic, gone)
Por favor, no me dejes ahora (puedo hacer que se vaya)Please don't leave me now (I can make her leave)
(Nueva varita, nueva varita, nueva varita mágica)(New magic, new magic, new magic wand)
Por favor, no me dejes ahora (no me dejes)Please don't leave me now (don't leave)
(Como magia, como magia, como magia, se fue)(Like magic, like magic, like magic, gone)
Por favor, no me dejes ahoraPlease don't leave me now
(Nueva varita, nueva varita, nueva varita mágica)(New magic, new magic, new magic wand)
Quiero que me encuentren, pasajero en tu autoI wanna be found, passenger in your car
Quieres ser malo, señales confusos, no aparques (puedo hacerla sangrar)You wanna be mean, mixed signals, don't park (I can make her bleed)
Ella va a estar muerta, acabo de recibir una varita mágicaShe's gonna be dead, I just got a magic wand
Finalmente, podemos estar juntosWe can finally be together
Tiras los dados, sacas un 7, estoy seguro que estás correto, suerte de principianteYou roll the dice, hit a 7, sure you right, beginner's luck
No eres el primero, ¿a quién le importa?You not my first, who gives a fuck?
Tu otro se evapora, celebramosYour other one evaporate, we celebrate
Estás bajo juramento, ahora elige un bando, y si no lo hacesYou under oath, now pick a side, and if you don't
Elijo a los dosI pick you both
No es bromaIt's not a joke
Asesinato, escribió ellaMurder, she wrote
Hey, échale un vistazo al espejo, las implicaciones son clarasAyo, take one look in the mirror, implications so clear
Vivo sin miedo, excepto por la idea de que un día no estarás aquíI live life with no fear, except for the idea that one day you won't be here
No voy a buscar la pelota, mis ojos son verdes, como mis verdurasI will not fetch the ball, eyes are green I eat my vegetables
No tiene nada que ver con esa chica, pero si lo tuviera, garantizo que se habría ido, buenoIt has nothing to do with that broad, but if it did, guarantee she'd be gone, well
Tengo un plan, estoy a punto de entrar a la prisiónI got a plan, 'bout to walk in the pen
Se no puedes entender, soy un halcón en el gimnasioIf you can't understand, I'm a hawk in the gym
Los ojos en el premio, tengo peso en el pechoEyes on the prize, got weight on my chest
Necesito irme o no les habloThat I need to get off, or I ain't talkin' to them
No puede estar en la foto si no tiene marcoCan't be in the picture if it got no frame
Vamos a dejar que el mundo lo sepa, porque no tengo vergüenzaGon' let the world know 'cause I ain't got no shame
Explotar todo el lugar, porque no lo estoyBlow the whole spot up, 'cause I ain't
Quiero compartir los apellidos, quiero ser tu número unoI wanna share last names, I wanna be your number one
El otro no, mantenlo en secretoNot the other one, keep it on the low
Estoy en mi sano juicio, manteniéndolo altoI'm in my right mind, keep it on a high
Janis Joplin derramando sentimientos, ahora estoy aquí fuera fregándolosJanis Joplin spillin' feelings, now I'm out here moppin' 'em
Cuatro en el piso, empaca tus maletas, llegamos a la tiendaFour on the floor, pack up your bags, we hit the store
Tomamos lo necesario, sin necesidad de máscaras, atravesamos la puertaGrab our supplies, no need for masks, bust through the door
Hacemos el trabajo como en la jubilación, admito que te ves preocupadoGet the job done like retirement, I admit you look concerned
Nueva varita mágicaNew magic wand



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tyler, The Creator e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: