Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 3.831
Letra

RUNITUP

RUNITUP

Fodam-se manos falando comigo sobre?
Fuck you niggas talkin' to me about?

Veja, veja, quando criança, eu me sentia alienado pelos manos que se pareciam comigo
See, see, as a kid, I felt alienated by the niggas who look just like me

Os manos tratam minhas nuances como se fossem um incômodo,
Niggas treat my nuance like it, like it was a nuisance so

Então eu fiquei tipo, foda-se
So I was like, I was like, fuck 'em

Foda-se, eu fiz minha própria merda, e agora estou de pé e agora tudo isso valeu a pena
Fuck 'em, I did my own shit, and now I'm up and now all that paid off

E todos aqueles manos, eles atingiram o pico no ensino médio
And all them niggas, they peaked in high school

Eu sempre tive confiança, nunca fiquei nervoso, nunca tive ansiedade, nunca me questionei
I always had confidence, I ain't never been nervous, I ain't never had anxiety, I ain't never second-guessed myself

Se eu quiser, eu vou buscar
If I want it, I go get it

Eu estou sempre no modo ativo, eu só vou
I'm always on go mode, I just go

Eu não sei o que é medo
I don't know what fear is

Quando falam daquele mano, eu sou ele, sou ele, sou aquele mano
When they talk about, that nigga, I'm him, I'm him, I'm that nigga

(Corre)
(Run)

É engraçado, certo? (corre)
It's funny, right? (run)

Por alguma razão, vocês realmente não pensaram que íamos estar aqui (corra)
For some reason, y'all didn't really think we was gon' be here (run)

Vejam para vocês, o céu é o limite
See for y'all, the sky is the limit

Para nós, o céu é apenas o que sustentamos para alcançar o além (correr, correr, correr)
For us, the sky is just what we stand on to reach the beyond (run, run, run)

Bem acima das nuvens, como você nos vê (gangsta)
High above the clouds, as you see us (gangsta)

Se atualizem manos
Catch up, niggas

Vadia, estou correndo o cheque como se tivesse rafs (corra, corra)
Bitch, I'm runnin' up the check like I got rafs on (run, run)

E eu estou ficando sem merda porque tenho racks em mim (corra)
And I'm runnin' out of shit 'cause I got racks on me (run)

Vadia, estou correndo (corra)
Bitch, I'm runnin' (run)

Vadia, estou correndo (corra)
Bitch, I'm runnin' (run)

Nós vamos acelerar (vadia, estou correndo)
We gon' run it up (bitch, I'm runnin')

Vamos correr (correr)
We gon' run it up (run)

Nós vamos acelerar (vadia, estou correndo)
We gon' run it up (bitch, I'm runnin')

Vamos correr (correr, correr, correr)
We gon' run it up (run, run, run)

Nós vamos acelerar
We gon' run it up

Eu posso gastar tudo (nós vamos aumentar)
I just might spend it all (we gon' run it up)

Eu gosto de gastar tudo (nós vamos aumentar)
I like to spend it all (we gon' run it up)

Aqui hoje, mas vai embora amanhã (vamos acelerar)
Here today, but gone tomorrow (we gon' run it up)

Eu posso gastar tudo (nós vamos aumentar)
I just might spend it all (we gon' run it up)

Eu posso gastar tudo (nós vamos aumentar)
I just might spend it all (we gon' run it up)

Eu gosto de gastar tudo (nós vamos acelerar, correr)
I like to spend it all (we gon' run it up, run)

Aqui hoje, mas vai embora amanhã (vamos acelerar)
Here today, but gone tomorrow (we gon' run it up)

Eu posso gastar tudo (nós vamos acelerar, correr, correr)
I just might spend it all (we gon' run it up, run, run)

Eu posso gastar tudo (nós vamos aumentar)
I just might spend it all (we gon' run it up)

Eu gosto de gastar tudo (nós vamos acelerar, correr)
I like to spend it all (we gon' run it up, run)

Aqui hoje, mas vai embora amanhã (vamos acelerar)
Here today, but gone tomorrow (we gon' run it up)

Eu posso gastar tudo (nós vamos aumentar, woo, woo, woo)
I just might spend it all (we gon' run it up, woo, woo, woo)

Ele saiu da droga (sim)
He off the dope (yeah)

Saímos disso, saímos do barco (tudo bem, história verdadeira, corra)
We off it, we off the boat (okay, true story, run)

Crosshairs para aquecer, nós jogamos como g-olf, nós (ufa-ufa-ufa)
Crosshairs to heat off, we tee off like g-olf, we (phew-phew-phew)

Nós vemos fora do escopo
We see off the scope

Então eu (corro), corri (corro)
So I (run), ran (run)

Bunnyhop em, ampliado
Bunnyhop in, zoomed in

Desde que eu bati duas dezenas
Ever since I hit two tens

Amo os rostos com a pele azul
Love the faces with the blue skin

Com o fundo verde, não sei como agir agora (agora)
With the green background, don't know how to act now (now)

Mas eu preciso de unagi no meu atum-azul (sim)
But I need unagi on my bluefin (yeah)

Fiends moonwalk quando eu venho (sim)
Fiends moonwalk when I come (yeah)

As enxadas surdas falam quando estou aqui (sim, aqui)
Deaf hoes speak when I'm here (yeah, here)

O golpe mortal dispara quando eu cantarolo (sim)
The dead hit sprints when I hum (yeah)

Por que você está agindo tão burro? Vadia, você sabe que eu tenho os fundos (agora)
Why you actin' so dumb? Bitch, you know I got the funds (now)

Estou ao vivo desde 310
I'm live from the 310

Duende verde, entorta pneus (ah)
Green goblin, it bend tires (ah)

Não, eles mandam fotos, eu mando telegramas
No, they send photos, I send wires

Gumballs me esfriam, estou pegando fogo
Gumballs cool me down, I'm on fire

Não posso foder com ele (sim)
Can't fuck with him (yeah)

rap (música rap, mano)
rap (rap music, nigga)

Nos ajudou a ver com clareza quando a luz estava fraca, fraca
Helped us see clear when the lightin' was dim, dim

Nós não somos nada para você, mas nós algo para eles, eles
We ain't nothin' to you, but we somethin' to them, them

Quando você está em seu quarto e está olhando para o teto
When you in your room and you starin' at the ceilin'

Sonhando, eu quero que você saiba que não tem teto
Dreamin', I want you to know it's no ceilings

Eu quero que você perceba esse sentimento
I want you to notice that feelin'

Eu quero que você saia e vá em frente (sim)
I want you to leave and go for it (yeah)

Eu quero que você alcance sem temer
I want you to reach with no fearing

Pigarreando, grite, deixe-os ouvir
Throat clearing, scream it, let 'em hear it

Execute essa merda, baby (sim)
Run that shit up, baby (yeah)

(Nós vamos acelerar, nós vamos acelerar) vamos subir, baby
(We gon' run it up, we gon' run it up) let's go up, baby

(Nós vamos acelerá-lo, nós vamos acelerá-lo
(We gon' run it up, we gon' run it up

Vamos acelerar)
We gon' run it up)

Aqui hoje, mas vai embora amanhã (vamos acelerar)
Here today but gone tomorrow (we gon' run it up)

Eu posso gastar tudo (nós vamos aumentar)
I just might spend it all (we gon' run it up)

Eu posso gastar tudo (nós vamos aumentar)
I just might spend it all (we gon' run it up)

Eu posso apenas gastar tudo
I might just spend it all

(Nós vamos rodar, rodar, vamos rodar)
(We gon' run it up, run it up, we gon' run it up)

(Vamos acelerar, vamos acelerar)
(We gon' run it up, we gon' run it up)

(Vamos acelerar, vamos acelerar)
(We gon' run it up, we gon' run it up)

Eu estou correndo como um político (nós vamos acelerar)
I'm runnin' like a politician (we gon' run it up)

Estou correndo assim, correndo assim (nós vamos acelerar)
I'm runnin' like, runnin' like (we gon' run it up)

Correndo como a água na louça suja (vamos correr)
Runnin' like the water on the dirty dishes (we gon' run it up)

Estou correndo, estou correndo como se houvesse baratas na cozinha (vamos correr)
I'm runnin', I'm runnin' like there's roaches in the kitchen (we gon' run it up)

Estou correndo como a maldita transmissão (vamos acelerar)
I'm runnin' like the damn transmission (we gon' run it up)

Estou correndo tipo, estou correndo (vamos acelerar)
I'm runnin' like, I'm runnin' (we gon' run it up)

Estou correndo como a luz tentando pegá-lo comigo (vamos acelerar)
I'm runnin' like the light tryna catch it with me (we gon' run it up)

Eu estou correndo assim, correndo assim (eu te disse)
I'm runnin' like, runnin' like (I told you)

Estou correndo tipo, correndo tipo, Estou correndo tipo, correndo tipo (nah, eu te disse)
I'm runnin' like, runnin' like, I'm runnin' like, runnin' like (nah, I told you)

Estou correndo como, correndo como, Estou correndo como, correndo como
I'm runnin' like, runnin' like, I'm runnin' like, runnin' like

Estou correndo como (sim)
I'm runnin' like (yeah)

Nós vamos acelerá-lo, nós vamos acelerá-lo
We gon' run it up, we gon' run it up

Nós vamos rodar, vamos rodar, vamos rodar
We gon' run it up, we gon' run it, we gon' run it

Nós vamos acelerá-lo, nós vamos acelerá-lo
We gon' run it up, we gon' run it up

Nós vamos acelerar
We gon' run it up

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Aaron Thomas / Tyler, the Creator. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por artur e traduzida por liv. Revisão por Matheus. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tyler, The Creator e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção