exibições de letras 1.403

The Brown Stains of Darkeese Latifah Part 6-12 (remix) (feat. ScHoolboy Q)

Tyler, The Creator

Letra

Significado

As Manchas Marrons de Darkeese Latifah Parte 6-12 (Remix) (part. Schoolboy Q)

The Brown Stains of Darkeese Latifah Part 6-12 (remix) (feat. ScHoolboy Q)

Oh, você é o filho da puta, hein?Oh, you the motherfucking man, huh?
Oh, vocês são vadias, contando todas as bandas, hein?Oh, you be fucking bitches, counting all the bands, huh?
Oh, você está prendendo o bando que vende gramas, hein?Oh, you be trapping out the bando selling grams, huh?
Oh, você está fumando, bebendo, magro e tomando Xans, hein?Oh, you be smoking, drinking lean, and popping Xans, huh?
Você vê, essa é a besteira que eu não precisoYou see, that's the bullshit that I don't need
Estou dizendo a vocês, manos, vocês não estão brincando comigoI'm telling y'all niggas, y'all ain't fucking with me
Veja, eu olho no espelho e ele diz: "Você é o homem"See, I look in the mirror and he said, "You are the man"
E eu disse: "Ei cara, eu concordo"And I said, "Hey man, I agree"

Pedras no arco-íris, Ben é um cara legalRocks on rainbow, Ben's a nice fellow
Seu pescoço reflete sua personalidade e o meu é amareloYour neck reflects your personality, and mine is yellow
Garoto, eu bati no quarteirão, como se eu odiasse LegosBoy, I hit the block, like I hate Legos
Eles sabem que têm trinta segundos, Jared LetoThey know they got thirty seconds, Jared Leto
Antes que eles vejam alguns halos, e eu recarregue a muniçãoBefore they see some halos, and I reload the ammo
O garoto é Golf Wang-o, e esse é o time que eu batoBoy is Golf Wang-o, and that's the squad I bang-o
Até eu foder o Ringo, agora vamos recarregar a miraUntil I'm fucking Ringo, now let's reload the aim-o

Um negro não pode causar o caos com pressa?Can't a nigga get some fucking chaos in hurr?
Eu sou a verdade e o desafioI'm the truth and the dare
E você pode levar uma surra como um chute e uma armadilhaAnd you can get your ass beat like a kick and a snare
Schoolyboy é meu mano, você sabe que estou bem nos anos 50Schoolyboy's my niggy, you know I'm good in the 50s
Aquele garoto não é tão ruim assim, não é nada de maisThat boy's not that bad, enh, it's no biggy
É o GO, o LF, nós vamos, não homoIt's the G-O, the L-F, we go-go, no homo
Nós desmaiamos e nos esforçamos como JoJo e o maldito DiggyWe black out, and go hard like JoJo and fuckin' Diggy

Nenhum navio nesta série, e eu só quero Iggy, caraNo ship in this series, and I just want Iggy, man
Somos Batman desde que Batman teve um companheiroWe been Batmen since Batman had a sidekick
Pegue-me em algumas vans como uma daquelas mães do futebolCatch me in some vans like one of them soccer mamas
E aquelas vadias azuis como aquela família foram para os Dodgers, resolvem (Oh não!)And them bitches blue like that family went to the Dodgers, solve em (Oh no!)
Você não pode vadiar, eu sou um problemaYou can't bitch, I'm a problem
Você fica fodido como os pensamentos dentro da minha cabeçaYou get fucked up like the thoughts inside of my noggin
Indo mais difícil do que o quadribol em Harry PotterGoing harder than the quidditch in Harry Potter
Todos os meus programas têm um preto como Larry DavidAll my shows got one black in it like Larry David

E eu sou aquele caraAnd I'm that nigga
Significa que sou dois negrosMeaning I'm two niggas
Eu sou esquizofrênico, Brent Lowe, meu filho da puta do bingoI'm schizo, Brent Lowe, my motherfucking bingo
Rosa e amarelo no meu pescoço lembram meu pauPink and yellow on my neck remind you of my dickhole
E eu realmente não brinco com vocês, manos, grite para Jim CrowAnd I don't really fuck with you niggas, shout out to Jim Crow
Não se ofenda, adoro ser de pele escuraDon't get offended, love being darkskinned
23 com o berço e não tenho inquilinos23 with the crib and I don't got no tenants

E eu não gosto de esportes, mas a quadra tem tênisAnd I don't like sports, but the court got a tennis
Isso são diamantes no seu pescoço? Fique fora da minha ofertaIs that diamonds on your neck? Stay the fuck out my bidness
Veja, essa é aquela bomba de cereja, coloque minha rebarbaSee, that's that cherry bomb, get my burr on
Essa é a McLaren, 91 da ChevronThat's McLaren, '91 out the Chevron
Motors Flog Gnaw, Vans ligados, foda-se seus JordansMotors Flog Gnaw, Vans on, fuck your Jordans
Passei de vomitar a jogar carnavais (Sim, mano!)Went from throwing up to throwing carnivals (Yeah, nigga!)
Garoto, eu sou um mano maluco, mas meio machista, garotoBoy, I'm a sicko, flacko nigga but kinda macho, boy
Peguei alguns vatos e gritei para ScHooly, ele é meio malucoI got some vatos and shout out to ScHooly, he kinda loco

Leve uma pistola, vamos dividir nachosPack a de la pistol, we splitting nachos
Então, para aquele queijo, garoto, ele estava usando algumas cascas como um tacoThen for that cheese, boy, he was using some shells just like a taco
Então pegue seus óculos, manoSo grab your goggles, nigga
Taco Tuesday, você não quer nada dissoTaco Tuesday, you don't want none of that
Você já ouviu falar de Fairfax, garoto, estávamos administrando issoHave you heard of Fairfax, boy, we was running that
Nego tirou a loja de nós, sim, foda-se tudo issoNigga took the store from us, yeah, fuck all of that
(Cara, ele realmente pegou a loja)(Man, he really took the store)
Quebre um biscoito com um barrilCrack a cracker with a barrel

Tatuagens de gang bang, isso não é um trapo de LouisGang bang tattoos, this ain't a Louis rag
Orange Paisley me deixou loucoOrange Paisley got me crip crazy
Calças pesadas, caídas para a esquerdaPants heavy, sag to the left
Com o cinto amarrado, sem máscara, mano, apenas etiquetas nos dedos dos pésWith the belt strapped, no face mask, nigga, just toe tags
Ainda assim, os embotamentos estão sendo passados, simStill the blunts getting passed, yeah
Não estou preocupado com nenhum mano, manoAin't worried bout no niggas, nigga
Lamento por otários, pólvora nos nós dos dedosGrieve over suckers, gunpowder on my knuckles
Chame a ambulância, sou da era da caminhada para deficientesCall the ambulance, I'm from the era of crip walking
Você estava dançando palhaçoYou was clown-dancing
Você quer ser eu, hein?You wanna be me, huh?

Porque é maluco quando ele faz rap, e o que ele faz, ele ainda não terminouCuz is wack when he raps, and what he rap, he ain't done
Top Dawg, Wolf Gang, cheire o gato na sua línguaTop Dawg, Wolf Gang, smell the cat on your tongue
Garotinho, você ferrou, mano, controle suas gengivasPussy boy you fucked over, nigga, control your gums
Faltando dentes, as mães não reconhecerão seu rosto quando terminarTeeth missing, moms' won't recognize your face when it's done
A licença do meu mano quadrado, vida dupla no meu porta-malasMy square homie's license, double life in my trunk
Mente, poder, corpo e alma, quebramos algemasMind, power, body, and soul, we break handcuffs
Recebi uma greve no meu disco, copos duplos e patoGot a strike on my record, double cups, and duck
Você quer a vida como a nossa, você precisa destruir essa costaYou want the life like us, you need to crip that coast
Você quer dirigir essa rodaYou want to steer that wheel
Você quer fumar aquela matançaYou want to smoke that kil'
Bem, quem sou eu?Well who am I?

Composição: Quincy Hanley / Tyler Okonma. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tyler, The Creator e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção