Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 730

The Brown Stains of Darkeese Latifah Part 6-12 (remix) (feat. ScHoolboy Q)

Tyler, The Creator

Letra

As Manchas Marrons de Darkeese Latifah Parte 6-12 (Remix) (part. Schoolboy Q)

The Brown Stains of Darkeese Latifah Part 6-12 (remix) (feat. ScHoolboy Q)

Oh, você é o filho da puta, hein?
Oh, you the motherfucking man, huh?

Oh, vocês são vadias, contando todas as bandas, hein?
Oh, you be fucking bitches, counting all the bands, huh?

Oh, você está prendendo o bando que vende gramas, hein?
Oh, you be trapping out the bando selling grams, huh?

Oh, você está fumando, bebendo, magro e tomando Xans, hein?
Oh, you be smoking, drinking lean, and popping Xans, huh?

Você vê, essa é a besteira que eu não preciso
You see, that's the bullshit that I don't need

Estou dizendo a vocês, manos, vocês não estão brincando comigo
I'm telling y'all niggas, y'all ain't fucking with me

Veja, eu olho no espelho e ele diz: "Você é o homem"
See, I look in the mirror and he said, "You are the man"

E eu disse: "Ei cara, eu concordo"
And I said, "Hey man, I agree"

Pedras no arco-íris, Ben é um cara legal
Rocks on rainbow, Ben's a nice fellow

Seu pescoço reflete sua personalidade e o meu é amarelo
Your neck reflects your personality, and mine is yellow

Garoto, eu bati no quarteirão, como se eu odiasse Legos
Boy, I hit the block, like I hate Legos

Eles sabem que têm trinta segundos, Jared Leto
They know they got thirty seconds, Jared Leto

Antes que eles vejam alguns halos, e eu recarregue a munição
Before they see some halos, and I reload the ammo

O garoto é Golf Wang-o, e esse é o time que eu bato
Boy is Golf Wang-o, and that's the squad I bang-o

Até eu foder o Ringo, agora vamos recarregar a mira
Until I'm fucking Ringo, now let's reload the aim-o

Um negro não pode causar o caos com pressa?
Can't a nigga get some fucking chaos in hurr?

Eu sou a verdade e o desafio
I'm the truth and the dare

E você pode levar uma surra como um chute e uma armadilha
And you can get your ass beat like a kick and a snare

Schoolyboy é meu mano, você sabe que estou bem nos anos 50
Schoolyboy's my niggy, you know I'm good in the 50s

Aquele garoto não é tão ruim assim, não é nada de mais
That boy's not that bad, enh, it's no biggy

É o GO, o LF, nós vamos, não homo
It's the G-O, the L-F, we go-go, no homo

Nós desmaiamos e nos esforçamos como JoJo e o maldito Diggy
We black out, and go hard like JoJo and fuckin' Diggy

Nenhum navio nesta série, e eu só quero Iggy, cara
No ship in this series, and I just want Iggy, man

Somos Batman desde que Batman teve um companheiro
We been Batmen since Batman had a sidekick

Pegue-me em algumas vans como uma daquelas mães do futebol
Catch me in some vans like one of them soccer mamas

E aquelas vadias azuis como aquela família foram para os Dodgers, resolvem (Oh não!)
And them bitches blue like that family went to the Dodgers, solve em (Oh no!)

Você não pode vadiar, eu sou um problema
You can't bitch, I'm a problem

Você fica fodido como os pensamentos dentro da minha cabeça
You get fucked up like the thoughts inside of my noggin

Indo mais difícil do que o quadribol em Harry Potter
Going harder than the quidditch in Harry Potter

Todos os meus programas têm um preto como Larry David
All my shows got one black in it like Larry David

E eu sou aquele cara
And I'm that nigga

Significa que sou dois negros
Meaning I'm two niggas

Eu sou esquizofrênico, Brent Lowe, meu filho da puta do bingo
I'm schizo, Brent Lowe, my motherfucking bingo

Rosa e amarelo no meu pescoço lembram meu pau
Pink and yellow on my neck remind you of my dickhole

E eu realmente não brinco com vocês, manos, grite para Jim Crow
And I don't really fuck with you niggas, shout out to Jim Crow

Não se ofenda, adoro ser de pele escura
Don't get offended, love being darkskinned

23 com o berço e não tenho inquilinos
23 with the crib and I don't got no tenants

E eu não gosto de esportes, mas a quadra tem tênis
And I don't like sports, but the court got a tennis

Isso são diamantes no seu pescoço? Fique fora da minha oferta
Is that diamonds on your neck? Stay the fuck out my bidness

Veja, essa é aquela bomba de cereja, coloque minha rebarba
See, that's that cherry bomb, get my burr on

Essa é a McLaren, 91 da Chevron
That's McLaren, '91 out the Chevron

Motors Flog Gnaw, Vans ligados, foda-se seus Jordans
Motors Flog Gnaw, Vans on, fuck your Jordans

Passei de vomitar a jogar carnavais (Sim, mano!)
Went from throwing up to throwing carnivals (Yeah, nigga!)

Garoto, eu sou um mano maluco, mas meio machista, garoto
Boy, I'm a sicko, flacko nigga but kinda macho, boy

Peguei alguns vatos e gritei para ScHooly, ele é meio maluco
I got some vatos and shout out to ScHooly, he kinda loco

Leve uma pistola, vamos dividir nachos
Pack a de la pistol, we splitting nachos

Então, para aquele queijo, garoto, ele estava usando algumas cascas como um taco
Then for that cheese, boy, he was using some shells just like a taco

Então pegue seus óculos, mano
So grab your goggles, nigga

Taco Tuesday, você não quer nada disso
Taco Tuesday, you don't want none of that

Você já ouviu falar de Fairfax, garoto, estávamos administrando isso
Have you heard of Fairfax, boy, we was running that

Nego tirou a loja de nós, sim, foda-se tudo isso
Nigga took the store from us, yeah, fuck all of that

(Cara, ele realmente pegou a loja)
(Man, he really took the store)

Quebre um biscoito com um barril
Crack a cracker with a barrel

Tatuagens de gang bang, isso não é um trapo de Louis
Gang bang tattoos, this ain't a Louis rag

Orange Paisley me deixou louco
Orange Paisley got me crip crazy

Calças pesadas, caídas para a esquerda
Pants heavy, sag to the left

Com o cinto amarrado, sem máscara, mano, apenas etiquetas nos dedos dos pés
With the belt strapped, no face mask, nigga, just toe tags

Ainda assim, os embotamentos estão sendo passados, sim
Still the blunts getting passed, yeah

Não estou preocupado com nenhum mano, mano
Ain't worried bout no niggas, nigga

Lamento por otários, pólvora nos nós dos dedos
Grieve over suckers, gunpowder on my knuckles

Chame a ambulância, sou da era da caminhada para deficientes
Call the ambulance, I'm from the era of crip walking

Você estava dançando palhaço
You was clown-dancing

Você quer ser eu, hein?
You wanna be me, huh?

Porque é maluco quando ele faz rap, e o que ele faz, ele ainda não terminou
Cuz is wack when he raps, and what he rap, he ain't done

Top Dawg, Wolf Gang, cheire o gato na sua língua
Top Dawg, Wolf Gang, smell the cat on your tongue

Garotinho, você ferrou, mano, controle suas gengivas
Pussy boy you fucked over, nigga, control your gums

Faltando dentes, as mães não reconhecerão seu rosto quando terminar
Teeth missing, moms' won't recognize your face when it's done

A licença do meu mano quadrado, vida dupla no meu porta-malas
My square homie's license, double life in my trunk

Mente, poder, corpo e alma, quebramos algemas
Mind, power, body, and soul, we break handcuffs

Recebi uma greve no meu disco, copos duplos e pato
Got a strike on my record, double cups, and duck

Você quer a vida como a nossa, você precisa destruir essa costa
You want the life like us, you need to crip that coast

Você quer dirigir essa roda
You want to steer that wheel

Você quer fumar aquela matança
You want to smoke that kil'

Bem, quem sou eu?
Well who am I?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Quincy Hanley / Tyler Okonma. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Lucas e traduzida por victmaria. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tyler, The Creator e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção