
Trashwang
Tyler, The Creator
Trashwang
Trashwang
Serra curta? Eu como essas porraSawed-off I eat those
Essas roupas são de graça, mesmoThese clothes they free, though
Direto do fundo da loja da SupremeStraight from the back of the Supreme store
Não tô nem aí pra essas vadias, masDon't give a fuck about these hoes, but
Calma aí, volta essa porraHold on, run that shit back
(Essa é uma exclusiva do DJ Stank Daddy)(This is a DJ Stank Daddy exclusive)
Quero que os moleques pretos gostem de mim nessa aqui, manoI want the black kids to like me for this one, man
Trash WangTrash Wang
CIV ilegalIllegal CIV
Golf WangGolf Wang
(Gritando durante a porra toda da música)(Screaming throughout the whole song)
Puta, eu tô com os caralho dos extrasBitch I'm with the fucking extras
Cachorrão, copo cheio de eggnogBig dog, cup full of egg nog
Não tô nem aí pra porra nenhuma, só armas eDon't give a fuck 'bout shit but clips and
Camp Flog GnawCamp Flog Gnaw
Serra curta? Eu como essas porraSawed-Off I eat those
Essas roupas são de graça, mesmoThese clothes they free, though
Direto do fundo da loja da SupremeStraight from the back of the Supreme store
Não dou a mínima pra essas vadias, sóDon't give a fuck about these hoes but
Chupar pau nos shows de Nova YorkJust slob knob in New York shows
Sedento por umas armas até o fluxo pararThirsty for the clips till I'm not flow
Viagem pra Georgia, vadia, fiz a porra acontecerPusha Georgia trip, bitch I got it poppin'
Eu e o Jasper indo comprar caixãoMe and Jasper going coffin shopping
As vagabundas veem o grupo e é um monte de caixaHoes see the board be a lotta boxes
As vadias me veem e ficam babandoBitches see the boy and they mouth be frothing
Corrente brilhandoChain is glossing
PutaBitch
Trash Wang, negãoTrash Wang niggas
Thrilla, somos os matadoresThrilla we da killa
Dá pra saber que sou Golf WangYou can tell I'm Golf Wangin'
Pela porra dos adesivosBy the fucking stickers
OF ou Wolf GangOF or Wolf Gang
Meus manos são meus manosMy niggas is my niggas
Não deixa os skate enganar vocêsDon't let them skateboards fool you
Conheço mano que aperta o gatilhoKnow niggas that pull triggers
Trash Wang, negão, é isso aíTrash Wang, nigga, that's what's up
Trash Wang, negão, é isso aíTrash Wang, nigga, that's what's up
Trash Wang, negão, é isso aíTrash Wang, nigga, that's what's up
Trash Wang, negão, bole um baseadoTrash Wang, nigga, roll a blunt
Wolf Gang, Golf Wang, esses manos são fodaWolf Gang, Golf Wang, yeah, them niggas is swell
Mais apertado que um hétero indo pra cadeiaTighter than a straight nigga going to jail
Preso numa cela, negão, sem meia no péLocked in a box, nigga, off them socks
Finalmente consegui pagar a fiançaI can finally afford the bail
Minha mina não é gataMy bitch isn't bad
Ela é bem normal, mas com uma bunda muito maneiraShe's pretty normal looking with a real nice ass
Agora sai do meu pau com issoNow hop off my dick, with it
Nós, Bitch Mob, Task Force, Lil B, negãoWe, Bitch, Mob, Task, Force, Lil, B, nigga
Falando no diaboSpeaking of the devil
Vocês são mais sem graça que pipoqueiraY'all niggas cornier than kettle
Nem se fumassem crack ou heroína num avião do Black Ops chegariam no meu nívelY'all couldn't smoke crack or heroin in a Black Ops plane and reach my level
Comi uns insetos e fiz uns quilatesAte some bugs and I made some carats
Foda-se essa merda que vocês veneramFuck y'all niggas' bullshit, y'all cherish
Tenho 21, fiz uma festa masI'm 21, I threw a party but
A diferença é que vocês não tinham umaDifference is, y'all didn't have a Ferris
Roda-giganteWheel
55 gramas no baseado, negão55 grams in that blunt, nigga
Fumei tudoI face that
Acabei de comprar aquela porra de BMW, negãoJust cop that motherfucker bimmer nigga
Corri com elaI race that
Continua falando merdaKeep talking that shit
Vou puxar seu cartãoI'll pull your card
Levar tiro que nem aquele mano de Stomp The YardGet chipped like that nigga from Stomp The Yard
Não mexe com o JasperDon't fuck with Jasper
Ele é retardadoHe a retard
Mata tua avó filha da puta e deixa tua família traumatizadaKill your motherfucking grandma and have your family scarred
Vai que eu acabo virando um bode chamado FelíciaMight fuck around and be a goat named Felicia
Foi mal, me empolgueiSorry, got a little excited
Deve ser o tanto de metanfetamina que o Walt Jr. Me deuIt's probably all the meth Walt Jr. Provided
Wolf Gang nessa porraWolf Gang, up in this bitch
Chapeuzinho Vermelho tá putaRed Riding Hood is pissed
Alguém chama a Megan e a Sara pra vir chupar umaSomebody tell Megan and Sara to come and suck a
BMW todo diaBeamers for days
As branquelas são escravasWhite bitches is slaves
Esses manos não tão na guerraNiggas ain't with that warfare
Meus capangas têm miraMy goons got aim
100 mil antes dos 18100 racks before 18
200 mil antes de bater 1, 80m200 before I hit 6 feet
Negão, nós é foda mesmoNigga we bout it bout it
Tua mina tentou chupar meu pauYo bitch try to suck my dick
Segurando minha correnteHolding up my chain
Versace Flocka FlameVersace Flocka Flame
Chego de tanquePull up in the tank
Puxo e miro (ai)Cock back and aim (ouch)
Mando minha rima em chama douradaSpit my verse on gold flame
Tô carregando a nove gritando Golf WangI'm loading up the nine shouting Golf Wang
Tua vadia tem uma tatuagemYour bitch tattoo
Que diz meu nomeIt say my name
Sachee SantanaSachee Santana
Negão do Bird GangNigga bird gang
Time SupremeSupreme team
Strip club Seven VeilSeventh veil
Tô pagando o celular de todas essas piriguetesPaying all these ratchet's phone bills
(O quê?) É(What) yeah
Vocês acharam que era brincadeiraY'all niggas thought it was a game
Tamo fechando essa porra toda agora, negãoWe shutting the motherfucking shit down now nigga
Acabou pra vocês, filhos da putaIt's over for you bitch niggas
Tô aqui com meu mano Nasty Nak’, Mr. VersaceI'm here with my nigga nasty Nak', Mr. Versace
Wolf Haley nessa porraWolf Haley in this motherfucker
Jasper, o Golfinho Filha da PutaJasper The Motherfucking Dolphin
E meu mano Mike GAnd my nigga, Mike G
A gente vai dominar essa porraWe taking this shit over
Já era pra vocês, otáriosIts shut down for you bitch niggas
Tô com a TecI got the Tec
E vou estourar a cabeça de vocês, seus merdasI'm bustin' at y'all bitches heads nigga
Foda-se todos vocêsFuck all you niggas
Tá esquentando por aquiIt's getting hot in here
Odd Future Wolf Gang, mano, a gente mata todosOdd Future Wolf Gang bruh we Kill 'Em All
Adesivo Golf Wang na porra do Trash WangGolf Wang sticker on that Trash Wang
Negão sabe que a OF tá bombando, Loiter Squad, Flog GnawNigga knows that OF popping, Loiter Squad, Flog Gnaw
OFWGKTA, vocês conhecem essas sete letrasOFWGKTA yeah you niggas know them seven letters long
É, Wolf Gang nessa porraYeah, Wolf Gang up in this bitch
Golf Wang nessa porraGolf Wang up in this bitch
Litter Life nessa porraLitter Life up in this bitch
OFM batendo na sua porra de FMOFM, banging on your motherfuckin' FM
Negão, achou que isso aqui era o quê, mano?Nigga, fuck you thought this was, nigga?
HahaHaha
Click-click (tiro)Click-click (gunshot)
Que porra foi essa?What the fuck was that



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tyler, The Creator e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: