395px

Lenha

Typhoon

Firewood

I went out to the neighborhood
I was looking for some firewood
I stole into a strangers home
And strange, still, became my own

I fell for mantle photographs
Some distant vacation, some greener grass
A wife in white dress, myself in black
O little ghosts, ghosts, my future heart attacks

At night I press the window-pane
And set my lens across the lane
Reflected room, o refracted flame
That is my home, home
That is where I came... From

It's time I travel back to youth
To tell the life that's false from the life that is true
And if I borrowed love for you
I will pay my debts, I will start anew

Lenha

Saí pelo bairro
Tava procurando lenha
Entrei na casa de um estranho
E estranhamente, virou a minha também

Me encantei com fotos na lareira
Algumas férias distantes, um gramado mais verde
Uma esposa de vestido branco, eu de preto
Oh, fantasmas pequenos, fantasmas, meus futuros infartos

À noite eu pressiono o vidro da janela
E coloco minha lente na rua
Quarto refletido, oh chama refratada
Esse é meu lar, lar
É de onde eu vim... De

É hora de voltar à juventude
Pra separar a vida falsa da vida que é verdadeira
E se eu peguei amor emprestado pra você
Vou pagar minhas dívidas, vou recomeçar

Composição: Typhoon