Tänä Yönä Taivaaseen
kaikki tyhjänä, mitta täynnä
kotoa mä lähdin, löin oven kiinni
syyttäviä sanoja, koitin niellä
silti ne palasivat päätöksiini
sitten näin sen kuolleen linnun
kämmenille nostin ja kadulta vein pois
siinä vaistosin lämmön tunnun
ihan niin kuin vielä se elää voinut ois
tähdet silloin lähemmäksi laskeutui
yössä huusi hiljaisuus
chorus:
tänä yönä taivaaseen
toinen meistä pakenee
toinen jää tänne taisteleen
ai ai ai ai
tänä yönä taivaaseen
kuka portit aukaisee?
kuka uskoo rakkauteen?
ai ai ai ai ai
tää on tuulinen, kylmä paikka
rumia on ikkunat kerrostalojen
mutta nauloja satais vaikka
ehkäpä mä jatkan tiesi silloiseen
koskin maahan, sen kuolleen linnun
kaivoin sille kuopan ruusupensaikkoon
tein hiekasta pienen kummun
kävelin pois ja täällä vielä oon
tähdet silloin lähemmäksi laskeutui
yössä huusi hiljaisuus
chorus x1
kadut kaikuu
valot vilkkuu keltaistaan
pitkät portaat kävelen
kylmä aamu viiltää taivaan kokonaan
enää mitään pelkää en
chorus x2
Nesta Noite no Céu
tudo vazio, medida cheia
saí de casa, fechei a porta
palavras acusatórias, tentei engolir
mesmo assim, voltaram às minhas decisões
então vi aquele pássaro morto
levantei na palma da mão e tirei da rua
ali percebi a sensação de calor
como se ainda pudesse viver
as estrelas então desceram mais perto
na noite gritou o silêncio
refrão:
esta noite no céu
um de nós está fugindo
outro fica aqui pra lutar
ai ai ai ai
nesta noite no céu
quem abre os portões?
quem acredita no amor?
ai ai ai ai ai
este é um lugar ventoso e frio
as janelas dos prédios são feias
mas se chovesse pregos, talvez
eu continue meu caminho até lá
toquei a terra, aquele pássaro morto
cavei um buraco no arbusto de rosas
fiz um pequeno monte de areia
andei pra longe e ainda estou aqui
as estrelas então desceram mais perto
na noite gritou o silêncio
refrão x1
as ruas ecoam
as luzes piscam em amarelo
caminho pelas escadas longas
a manhã fria corta o céu completamente
não tenho mais medo de nada
refrão x2