Tradução gerada automaticamente
How Far
TYuS
Quão longe
How Far
Benny
Ooh, Benny
Me ligando, me ligando
Turning me on, turning me on
Tomado pelo seu sex appeal, eu estou assistindo
Taken by your sex appeal, I'm watching
Você está me provocando, me provocando
You teasing me, you teasing me
Tentando não parecer carente (sim)
Trying not seem needy (yeah)
Só eu posso fazer as coisas que faço
Only I can do the things I do
Como lamber tudo e tudo através de você
Like lick all over and all through you
Cada parte do seu quadro
Every single part of your frame
Certifique-se de não deixar restos, baby
Make sure I leave no remains, baby
Precisa saber
Need to know
Até onde você está disposto a ir
Just how far you're willing to go
Todos os seus devaneios loucos, vamos expor
All your freaky reveries, let's expose
Desista de mim, não há ninguém por perto
Give it up to me, there's no one around
Deixe você saber até onde estou disposto a ir
Let you know how far I'm willing to go
(Disposto a ir)
(Willing to go)
Darei tudo que eu tenho para dar até você não aguentar mais
Give you all I got to give 'til you can't take no more
Não tome mais, não tome mais
Take no more, take no more
Cavar até você não poder mais
Dig until you can't no more
Mãos apertando os lençóis, oh, oh
Hands clenching the sheets, oh, oh
Sim, sim, sim
Oh, oh, yeah, yeah
Esse é o espírito, senhorita senhora
That's the spirit, miss lady
Não se contenha
Don't you hold back
(Segure-se, não, não)
(Hold back, no, no)
Ali
Right there
Sucos fluindo, sucos fluindo
Juices flowing, juices flowing
Streaming abaixo de suas coxas (yeah)
Streaming down your thighs (yeah)
Enquanto andamos em grande estilo
As we ride in style
Como você quer fazer isso?
How you wanna do this?
Muitas novas posições
Many new positions
Há tantas maneiras
There's so many ways
Então eu vou tomar a iniciativa
So I'm gonna take initiative
Precisa saber
Need to know
Precisa saber até onde você vai
Need to know how far you're gonna go
Disposto a ir
Willing to go
Todas as suas fantasias sujas
All your dirty fantasies
Vamos expor
Let's expose
(Vamos expor)
(Let's expose)
Desista de mim, não há ninguém por perto
Give it up to me, there's no one around
É só você e eu
It's just you and I
Oh querida
Oh, babe
Deslize o seu manto
Slide off your robe
Só quero te mostrar o quanto estou disposto a ir
Just wanna show you how far I'm willing to go
Disposto a ir
Willing to go
Darei tudo que eu tenho para dar até você não aguentar mais
Give you all I got to give 'til you can't take no more
Não pegue mais
Take no more
Cavar até você não poder mais
Dig until you can't no more
Mãos apertando os lençóis, oh, oh
Hands clenching the sheets, oh, oh
Vamos ficar loucos, loucos, esquisitos, esquisitos, esquisitos
Let's get freaky, freaky, freaky, freaky, freaky
Ayy, oh, oh
Ayy, oh, oh
Sim
Yeah
Seus lábios fariam um pirulito feliz
Your lips would make a lollipop happy
Ah, você gosta quando eu faço isso?
Oh, you like when I do that?
Vamos ficar loucos, loucos, esquisitos, esquisitos, esquisitos
Let's get freaky, freaky, freaky, freaky, freaky
Sim, você gosta disso, só assim
Yeah you like that, just like that
Vamos ficar loucos, loucos, esquisitos, esquisitos, loucos, oh
Let's get freaky, freaky, freaky, freaky, freaky, oh
Coloque suas pernas para cima
Put your legs up
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de TYuS e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: