Tradução gerada automaticamente
Stomp Da Roach
U-God
Pisa na Barata
Stomp Da Roach
[Intro: Scotty Wotty][Intro: Scotty Wotty]
É o sasquatch, JackpotIt's the sasquath, Jackpot
O matador de baratas, é isso que fazemosThe roach killer, that's what we do
Você sabe como é, seus pequenos bastardos rastejantes e nojentosYou know what it is, you little crawly creepy bastards
[Scotty Wotty:][Scotty Wotty:]
A gente não tá viajando, lê a sentençaWe ain't tripping, read the sentence
Os Deuses tão trancados como em Upper Maine em Sam QuintenThe Gods got it locked like upper Maine in Sam Quinten
Você tá bebendo leite de músculo, parceiro, vai se dar malYou drinking muscle milk, homey, you gon' get killed
Andando por aí como o Deebo, porque você é franzinoWalking round like Deebo, cause you slight built
É um trabalho sujo, a gente faz acontecerIt's a dirty job, we get it popping hard
Transformamos essa parada toda em um CarnavalWe turn this whole shit slamming to the Mardi Gras
E ninguém tá bravo, só que a gente tá na piorAnd ain't nobody mad, it just we got it bad
Como um corpo caindo quando você chama um táxiLike a body being slumped when you hail a cab
Embalado a vácuo, escondido, sem espaço pra respirarVaccum packed, concealed, no room for breath
Eu pego o microfone, é os Cinco Dedos da MorteI grip a mic, it's Five Fingers of Death
Então, pisa na barata, pisa na barata, sabe?So, stomp the roach, stomp the roach, you know?
Pisa na barata, pisa na barata, sabe?Stomp the roach, stomp the roach, you know?
Quando eu deslizo, a pegada firme, sem clipeWhen I slip on, the grip-on, no clip on
E nos O'Jay's como Christopher PawnsAnd on the O'Jay's like Christopher Pawns
E como um bicho, no vale da morteAnd eat with the beast, in the valley of death
Ando pela direita, mas atiro com a esquerdaWalk on the right, but I shoot with the left
Pisa numa barata com o hálito de venenoStomp out a roach with the decon breath
Todos vocês, pequenos ratos, eu piso em vocês até a morteAll you little rat bastards, I stomp you to death
Pisa na barata, pisa na barata, sabe?Stomp the roach, stomp the roach, you know
Pisa na barata, pisa na barata, yoStomp the roach, stomp the roach, yo
[U-God:][U-God:]
Quatro segundos a mais antes da bomba estourarFour more seconds 'fore the bomb come on
Matador de baratas, você se espalha quando as luzes acendemRoach killer, you scatter when the lights come on
Você pode correr e começar a se esquivarYou can run on, and start ducking and dodging
Eu te arranco, te esmago bem entre as margensI pluck you, crush you right between the margin
Eu sou o sargento, eu sou o ácido bóricoI'm the drill sergeant, I'm the boric acid
O cara da bandeira preta, o biohazardThe black flag nigga, the bio hazard
O economista do padrão biológicoThe econimist of the bio standard
E ele borrifou o misticismo nas moscas que pousaramAnd he sprayed the myst on them fly's that landed
E eu posso ser óbvio ou posso ser sincero, masAnd I can be obvious or I can be candid, but
Eu tô sacudindo baratas dos meus sapatos e meiasI'm shaking roaches off my shoes and socks
Então eu, arranco baratas da minha caixa de Fruit LoopThen I, pluck roaches out my Fruit Loop box
Então eu, digo pra minha garota trocar todas as fechadurasThen I, tell my girl to change all the locks
Então eu, dou o dedo pros policiais do hip hopThen I, throw my finger at the hip hop cops
Então eu, coloco minhas Timbs, e piso na quebradaThen I, put on my Timbs, then I stomp the block
Porque eu, piso na barata, piso na barata, sabe?Cause I, stomp the roach, stomp the roach, you know?
Pisa na barata, pisa na barata, sabe?Stomp the roach, stomp the roach, you know?
Pisa na barata, pisa na barata, sabe?Stomp the roach, stomp the roach, you know
Pisa na barata, pisa na barataStomp the roach, stomp the roach
[GZA:][GZA:]
Eles são conhecidos por se aproveitar das pessoas por, anos e anosThey known to leech off people for, years and years
Eles causam problemas, ficando no ouvido dos outrosThey cause trouble by, staying up in, niggas ears
Eles montam lojas em apartamentos em projetosThey set up shops in apartments in projects
Ousados o suficiente pra chegar em qualquer objetoBold enough to roll up on, any object
Pegando meu equipamento até arrancar o rótuloGrabbing on my gear til they pull the label off
Eles brigam pelas migalhas que estão na toalha da minha mesaThey fight for the crumbs that's on my table cloth
Eles mantêm as antenas levantadas, o sinal forteThey keep they antennas up, the signals strong
Eles têm o bairro grampeado, é assim que sobreviveram tanto tempoThey got the neighborhood bugged, that's how they survived so long
Imunes a 'combates' e 'incursões' domésticasImmune to 'combats' and, household 'raids'
Como informantes que vivem de ajuda do governoLike informants that's living off, government aid
Deixamos baratas onde sobram e onde o lixo ficaWe leave roaches where the remain and trash lays
Incineramos, eles passam seus últimos dias em cinzeirosIncinerate it, they spend they last days in ashtrays
Ignorados pelos cães, mas perseguidos pelo gatoIgnored by the dogs, but, chased by the cat
Como um rato sorrateiro que foi pego na armadilhaLike a sneaky ass rat that got caught in the trap
Um cara pequeno, que não tinha ideiaA small time nigga, who didn't have a clue
Precisa de um milhão de vocês só pra encher meu sapatoIt take a million of ya'll just to fill up my shoe
Pisa na barata, pisa na barata, éStomp the roach, stomp the roach, yeah
Pisa na barata, pisa na barata, uh-huhStomp the roach, stomp the roach, uh-huh
Pisa na barata, pisa na barata, éStomp the roach, stomp the roach, yeah
Pisa na barata, pisa na barata, uh-huhStomp the roach, stomp the roach, uh-huh
Pisa na barata, pisa na barata, sabe?Stomp the roach, stomp the roach, you know
Pisa na barata, pisa na barata, sabe?Stomp the roach, stomp the roach, you know
['A amostra do 'Padrinho']:['The Godfather' sample:]
Quanto tempo até você me tirar dessa? Por causa dos velhos temposHow long till you get me off the hook? For old time's sake
Eu não posso fazer isso, SallyI can't do it, Sally
Nunca tome partido com ninguém, contra a família de novo, nunca maisDon't ever take sides with anyone, against the family again ever



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de U-God e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: