
Breathe
U2
Respire
Breathe
16 de Junho, nove e cinco, a campainha da porta toca16th of June, nine o five, door bell rings
Um homem na porta diz que se eu quiser ficar vivo um pouco maisMan at the door says if I want to stay alive a bit longer
Há três coisas que eu preciso saber,There's three things I need you to know
TrêsThree
Vindo de uma longa linhagem de caixeiros-viajantes pelo lado de minha mãeComing from a long line of traveling sales people on my mother's side
Eu não iria simplesmente comprar a cacatua de ninguémI wasn't gonna buy just anyone's cockatoo
Então por quê eu convidaria um completo estranho para entrar em minha casaSo why would I invite a complete stranger into my home
Você convidaria?Would you?
Estes dias são melhores que aquelesThese days are better than that
Estes dias são melhores que aquelesThese days are better than that
Todo dia eu morro novamente, e novamente eu renasçoEveryday I die again, and again and reborn
Todo dia eu tenho que encontrar coragemEveryday I have to find the courage
Para sair andando, na ruaTo walk out into the street
Com os braços abertosWith arms out
Tenho um amor que você não pode derrotarGot a love you can't defeat
Nem derrubar ou jogar foraNeither down or out
Não há nada que você tenha que eu preciseThere's nothing you have that I need
Eu posso respirarI can breathe
Respire agoraBreathe now
16 de Junho, as ações chinesas estão subindo16th of June, Chinese stocks are going up
E eu estou caindo com algum novo vírus asiáticoAnd I'm coming down with some new Asian virus
CurandeiroJu Ju man, Ju Ju man
O doutor diz que você está bem, ou morrendoDoc says you're fine, or dying
Por favorPlease
Nove e nove, St John Divine na linha, minha pulsação está boaNine o nine, St John Divine, on the line, my pulse is fine
Mas eu estou correndo pela estrada como eletricidade soltaBut I'm running down the road like loose electricity
Enquanto a banda em minha cabeça desempenha um stripteaseWhile the band in my head plays a striptease
O rugido que se encontra do outro lado do silêncioThe roar that lies on the other side of silence
O incêndio florestal é o medo, então negue-oThe forest fire that is fear so deny it
Saia andando, na ruaWalk out into the street
Cante para fora o que tem no coraçãoSing your heart out
As pessoas que nós conhecemosThe people we meet
Não se afogarãoWill not be drowned out
Não há nada que você tenha, que eu preciseThere's nothing you have that I need
Enquanto eu respiroI can breathe
Respire agoraBreathe now
Nós somos pessoas nascidas do somWe are people borne of sound
As músicas estão em nossos olhosThe songs are in our eyes
Vamos usá-las como uma coroaGonna wear them like a crown
Saia andando, na rua com o clarão do solWalk out, into the sunburst street
Cante para fora o que tem no seu coração, cante para fora o que tem no meu coraçãoSing your heart out, sing my heart out
Eu encontrei a graça dentro do somI've found grace inside a sound
Eu encontrei a graça, é tudo o que eu encontreiI found grace, it's all that I found
E eu posso respirarAnd I can breathe
Respire agoraBreathe now



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de U2 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: