Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 473

Life During Wartime

U2

Letra

Life During Wartime

Life During Wartime

Ouvi falar de uma van que é carregado com armas
Heard of a van that is loaded with weapons

Embalado e pronto para ir
Packed up and ready to go

Ouvi falar de alguns túmulos, pela rodovia
Heard of some gravesites, out by the highway

Um lugar onde ninguém sabe
A place where nobody knows

O som de tiros, ao longe
The sound of gunfire, off in the distance

Estou me acostumando com isso agora
I’m getting used to it now

Viveu em uma brownstore, viveu no gueto
Lived in a brownstore, lived in the ghetto

Eu vivi toda a cidade
I’ve lived all over this town

Isto não é nenhum partido, não há discoteca
This ain’t no party, this ain’t no disco

Isto não é nenhuma brincadeiras
This ain’t no fooling around

Não há tempo para dançar, ou bonito do dovey
No time for dancing, or lovey dovey

Eu não tenho tempo para isso agora
I ain’t got time for that now

Transmitir a mensagem, para o receptor
Transmit the message, to the receiver

Espero por uma resposta algum dia
Hope for an answer some day

Tenho três passaportes, um par de vistos
I got three passports, a couple of visas

Você nem sabe o meu nome verdadeiro
You don’t even know my real name

No alto de uma colina, os caminhões estão carregando
High on a hillside, the trucks are loading

Tudo está pronto para rolar
Everything’s ready to roll

Eu durmo durante o dia, eu trabalho no nightime
I sleep in the daytime, I work in the nightime

Eu não poderia nunca chegar em casa
I might not ever get home

Isto não é nenhum partido, não há discoteca
This ain’t no party, this ain’t no disco

Isto não é nenhuma brincadeiras
This ain’t no fooling around

Isto não é nenhum clube Mudd, ou CBG b
This ain’t no mudd club, or c. b. g. b

Eu não tenho tempo para isso agora
I ain’t got time for that now

Ouvido sobre houston? ouviu falar sobre Detroit?
Heard about houston? heard about detroit?

Ouvido sobre Pittsburgh, PA?
Heard about pittsburgh, p. a.?

Você deveria saber para não ficar perto da janela
You oughta know not to stand by the window

Alguém pode ver você lá em cima
Somebody might see you up there

Eu tenho alguns mantimentos, um pouco de manteiga peant
I got some groceries, some peant butter

Para durar um par de dias
To last a couple of days

Mas eu não tenho nenhum alto-falantes, não tem nenhum
But I ain’t got no speakers, ain’t got no

Heaphones, não tem nenhum registro para jogar
Heaphones, ain’t got no records to play

Por que ficar na faculdade? por que ir para a escola à noite?
Why stay in college? why go to night school?

Vai ser diferente desta vez
Gonna be different this time

Não pode escrever uma carta, não é possível enviar um cartão postal
Can’t write a letter, can’t send a postcard

Eu não posso escrever nada
I can’t write nothing at all

Isto não é nenhum partido, não há discoteca
This ain’t no party, this ain’t no disco

Isto não é nenhuma brincadeiras
This ain’t no fooling around

Eu gostaria de te beijar, eu adoraria que você prendê-lo
I’d like to kiss you, I’d love you hold you

Eu não tenho tempo para isso agora
I ain’t got no time for that now

Problemas em trânsito, conseguiu passar a barreira
Trouble in transit, got through the roadblock

Nós misturados com a multidão
We blended with the crowd

Temos computador, estamos tocando linhas pohne
We got computer, we’re tapping pohne lines

Eu sei que não é permitido
I know that ain’t allowed

Nós vestir como estudantes, donas de casa como nos vestimos
We dress like students, we dress like housewives

Ou em um terno e gravata
Or in a suit and a tie

Mudei o meu penteado, tantas vezes agora
I changed my hairstyle, so many times now

Eu não sei o que eu pareço!
I don’t know what I look like!

Você me faz tremer, eu me sinto tão tenro
You make me shiver, I feel so tender

Fazemos uma boa equipa
We make a pretty good team

Não fique exausto, eu vou fazer uma condução
Don’t get exhausted, I’ll do some driving

Você devia dormir um pouco
You ought to get some sleep

Obter instruções, siga as instruções
Get you instructions, follow directions

Então você deve mudar o seu endereço
Then you should change your address

Talvez amanhã, talvez no dia seguinte
Maybe tomorrow, maybe the next day

Tudo o que você acha que é melhor
Whatever you think is best

Queimadas todos os meus cadernos, o que são boas
Burned all my notebooks, what good are

Notebooks? eles não vão me ajudar a sobreviver
Notebooks? they won’t help me survive

Meu peito está doendo, queima como um forno
My chest is aching, burns like a furnace

A queima me mantém vivo
The burning keeps me alive

Tente manter-se, aptidão física saudável
Try to stay healthy, physical fitness

Não quero pegar nenhuma doença
Don’t want to catch no disease

Tente ser cuidadoso, não tome nenhuma chance
Try to be careful, don’t take no chances

É melhor você prestar atenção ao que você diz
You better watch what you say

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de U2 e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção