Elm
つめたいふゆのそばでねむりつづけた
tsumetai fuyu no soba de nemuritsudzuketa
すべてをしりたいときみはいう
subete wo shiritai to kimi wa iu
みなもにうつるせかい まひるのたいよう
minamo ni utsuru sekai mahiru no taiyou
すべてがあるようでなにもないとき
subete ga aru you de nani mo nai toki
しなやかにとどく
shinayaka ni todoku
ひかりがまぶしくていまはなにもみえない
hikari ga mabushikute ima wa nani mo mienai
ふりむくこともできるじゆうに
furimuku koto mo dekiru jiyuu ni
せいじゃくをとじこめたかいのからとから
seijaku wo tojikometa kai no kara to kara
といきがつたうゆびでなぞる
toiki ga tsutau yubi de nazoru
なつのはなをみにまとうからやかにおどる
natsu no hana wo mi ni matoi karoyaka ni odoru
2(ふた)りだけのひみつのMERODIだいて
2(futa)ri dake no himitsu no MERODI daite
すきとおるいしき
sukitooru ishiki
ひかりがまぶしすぎていまはなにもみえない
hikari ga mabushisugite ima wa nani mo mienai
ひきかえすこともできるいつでも
hikikaesu koto mo dekiru itsu demo
せかいをたびするかぜがあなたのいばしょをひらく
sekai wo tabi suru kaze ga anata no ibasho wo hiraku
みらいをだいてここにきて
mirai wo daite koko ni kite
ひかりがまぶしくていまはなにもみえない
hikari ga mabushikute ima wa nani mo mienai
ふりむくこともできるあなたはじゆうで
furimuku koto mo dekiru anata wa jiyuu de
にわにたたずむあなたをとおくでみてるよ
niwa ni tatazumu anata wo tooku de miteru yo
にれのきのしたでたねをうえるあなたをみてる
nire no ki no shita de tane wo ueru anata wo miteru
Olmo
dormindo ao seu lado no frio do inverno
você diz que quer saber tudo
o mundo refletido na água, o sol do meio-dia
parece que tem tudo, mas não há nada
chega suavemente
a luz é tão intensa que agora não consigo ver nada
posso me virar livremente
escondendo a tranquilidade entre a concha e a carapaça
seguindo com os dedos que exalam suspiros
as flores de verão dançam levemente
é uma melodia secreta só para nós dois
consciência transparente
a luz é tão ofuscante que agora não consigo ver nada
posso voltar a qualquer momento
o vento que viaja pelo mundo abre seu espaço
abraçando o futuro, venha até aqui
a luz é tão intensa que agora não consigo ver nada
você pode se virar, você é livre
te observo de longe, parado no jardim
te vejo plantando sementes sob a árvore de amieiro