abi Me Zet Zikh
Verschieden kann man sich begrüßen,
bekannt und unbekannt.
Einen guten Morgen Euch, seid gegrüßt.
Weit ausstrecken die Hand, umarmen,
einen Kuß geben, und stille Worte reden.
Hauptsache, die Augen lachen vor Freude.
Die Hauptsache, ich verstehe, die Hauptsache
ist, die Begrüßung kommt von Herzen.
Hauptsache man sieht sich, lebendig, gesund
und fröhlich.
Hauptsache man sieht sich, ist das schon
ein großes Glück.
Wenn der Krieg vorüber ist,
weich soll sein die Erde, für die,
welche nach Hause kommen,
war nichts beschert.
Und die, welche aus der Ferne kommen,
wissen wie wertvoll die Wörter sind.
Nach dem Krieg, wenn man sich sieht,
waren die ersten Worte:
Hauptsache man sieht sich.
O Principal é se Ver
Diferente é como a gente se cumprimenta,
conhecidos e desconhecidos.
Um bom dia pra vocês, sejam bem-vindos.
Estender a mão, abraçar,
dar um beijo e trocar palavras suaves.
O que importa é que os olhos sorriam de alegria.
O que importa, eu entendo, o que importa
é que o cumprimento venha do coração.
O que importa é se ver, vivo, saudável
e feliz.
O que importa é se ver, isso já é
uma grande felicidade.
Quando a guerra acabar,
a terra deve ser suave, para aqueles
que voltam pra casa,
sem nada garantido.
E aqueles que vêm de longe,
sabem como as palavras são valiosas.
Depois da guerra, quando a gente se vê,
os primeiros palavras foram:
O que importa é se ver.