Tradução gerada automaticamente

Kya Rakhun Tera Naam
Udit Narayan
O Que Eu Devo Chamar Seu Nome
Kya Rakhun Tera Naam
Lua, eu digo, flor, eu digo, manhã, eu digo, ou noiteChand Kahun Phool Kahun Subah Kahun Ya Shaam
O que eu devo chamar seu nome que o mundo saúda...Kya Rakhun Tera Naam Jise Duniya Kare Salaam...
Ao ver seu rosto, o poeta escreve canções de amorTeri Surat Dekhke Shaayar Likhen Prem Ke Geet
Com o tilintar da sua pulseira, a música adormecida acordaTeri Paayal Ki Chham Se Jaage Soye Sangeet
Seus lábios são como flores de lótus, seus olhos, taças de cristalTere Honth Kanwal Jaise Aankhen Sheeshe Ke Jaam
Lua, eu digo, flor, eu digo...Chand Kahun Phool Kahun...
Seu cabelo tem sombra, seu rosto tem solTeri Zulfon Mein Hai Chhaon Mukhde Par Hai Dhoop
Oh, ladrão de corações, você roubou a beleza das fadasO Chitchor Churaya Toone Pariyon Ka Rang Roop
E não sei quantas acusações pesam sobre sua cabeçaAur Na Jaane Tere Sar Pe Hain Kitne Ilzaam
Lua, eu digo, flor, eu digo...Chand Kahun Phool Kahun...
Haverá Laila, haverá Sohni, haverá alguma HeerHogi Laila Hogi Sohni Hogi Koi Heer
Nunca vi uma imagem como a suaTeri Surat Jaisi Dekhi Nahin Koi Tasveer
Sou a escrava da princesa dos meus sonhosMere Khwabon Ki Shehzadi Maein Hoon Teri Ghulaam
Lua, eu digo, flor, eu digo...Chand Kahun Phool Kahun...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Udit Narayan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: