Tradução gerada automaticamente

Faceless World
Udo Dirkschneider
Mundo Sem Rosto
Faceless World
Escute-me - isso é um avisoListen to me - this is a warning
Você precisa acordar desse sonhoYou have to wake up out of this dream
Não seja parte desse estilo de vida, por favorDon't be a member of this lifestyle, please
Eu ouço o batimento do seu coraçãoI hear the beat of your heart
Então é melhor ficar esperto - não tenha medoSo better watch them - don't be frightened
Você não sente isso - não consegue ver dessa vezCan't you feel it - can't you see it this time
Tantas coisas aparecem como maravilhasSo many things appear like wonders
Seja destemido, meu amigo - salve o que você temBe shameless my friend - save what you've got
Bem-vindo a este mundo malucoWelcome to this crazy world
Você não pode culpar todo mundoYou cannot blame everyone
Veja as estrelas e veja os arco-íris - veja tudoSee the stars and see the rainbows - see it all
Não desvie o olhar - você é tudo que temDon't turn away - you're all you've got
Em um mundo sem rostoIn a faceless world
Você pode correr - mas não pode se esconderYou can run - but you can't hide
É você mesmo que espera por você lá dentroIt's yourself who waits for you inside
Então acredite em mim, não é malSo believe me it's not evil
Sair desse feitiçoTo break out of this spell
Não desperdice uma vida inteiraDon't be wasting a whole lifetime
Não se traia maisDon't betray yourself anymore
Então me ouça chamando - isso é um avisoSo hear me calling - this is a warning
Quando você sentir - não perca isso dessa vezWhen you feel it - don't lose it this time
Um dia você será muito mais forteOne day you will be way stronger
Seja esperto, velho amigo, porque então você será livreBe clever old friend, cause then you'll be free
Bem-vindo a este mundo malucoWelcome to this crazy world
Você não pode culpar todo mundoYou cannot blame everyone
Sonhos podem se tornar realidadeDreams can come true
Veja as estrelas e veja os arco-íris - abra seus olhosSee the stars and see the rainbows - open your eyes
Não desvie o olhar - você é tudo que temDon't turn away - you're all you've got
Em um mundo sem rostoIn a faceless world
Você pode correr - mas não pode se esconderYou can run - but you can't hide
É você mesmo que espera por você lá dentroIt's yourself who waits for you inside
Então me ouça chamandoSo hear me calling
Não quero mais me maltratarDon't wanna mistreat anymore
Apenas um desejoJust one desire
Eu quero quebrar esse feitiçoI want to break this spell
Chega de dúvidasNo more wondering
Quero ser esperto dessa vezI wanna be clever this time
Eu ouço seu avisoI hear your warning
Eu só quero ser eu mesmoI just wanna be myself
Vi as estrelas e todos os arco-íris - você viu tudoSaw the stars and all the rainbows - you've seen it all
Você percebeu - você é tudo que temYou realized - you're all you've got
No mundo sem rostoIn the faceless world
Você tentou correr - mas não conseguiu se esconderYou tried to run - but couldn't hide
Foi você quem se encontrou lá dentroIt was you who found yourself inside
Então me ouça chamandoSo hear me calling
Pare de se trairStop betraying yourself
Não desperdice toda a sua vidaDon't waste all your lifetime
Você foi maltratado tantas vezesYou've been mistreated so many times
Neste mundo sem rostoIn this faceless world
Você precisa quebrar esse feitiçoYou've got to break out of this spell
Escute seu coraçãoListen to your heartbeat
Fique inquieto, meu amigoBe restless my friend
Apenas um desejoJust one desire
Eu só quero ser eu mesmoI just wanna be myself



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Udo Dirkschneider e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: